"también hicieron declaraciones los representantes de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى ببيانات أيضا ممثلو
        
    • كما أدلى ببيانات ممثلو
        
    • وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو
        
    • وأدلى أيضا ببيانات ممثلو
        
    • وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من
        
    • وأدلى ببيان كذلك ممثل كل من
        
    • وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن
        
    • وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن
        
    24. también hicieron declaraciones los representantes de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). UN ٢٤ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    también hicieron declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones intergubernamentales: Liga de los Estados Árabes, Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola y l ' Institut de l ' Energie et de l ' Environnement de la Francophonie. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات الحكومية الدولية التالية: جامعة الدول العربية، والمنظمة العربية للتنمية الزراعية، ومعهد الطاقة والبيئة في البلدان الناطقة بالفرنسية.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los niños y los jóvenes, los trabajadores y los sindicatos y las empresas y la industria. UN 38 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الأطفال والشباب؛ والعمال والنقابات؛ وأوساط الأعمال والصناعة.
    también hicieron declaraciones los representantes de Venezuela, Francia, el Reino Unido, Marruecos, China, la Federación de Rusia, la India y los Estados Unidos. UN كما أدلى ببيانات ممثلو فنزويلا وفرنسا والمملكة المتحدة والمغرب والصين والاتحاد الروسي والهند والولايات المتحدة.
    22. también hicieron declaraciones los representantes de seis Partes, entre ellos uno que habló en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٢٢- وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف، منهم واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة وآخر باسم الجماعة اﻷوروبية والبلدان اﻷعضاء فيها.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: las organizaciones no gubernamentales y las mujeres. UN 72 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المنظمات غير الحكومية؛ والمرأة.
    también hicieron declaraciones los representantes de Jordania y la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من اﻷردن وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    10. también hicieron declaraciones los representantes de la Comisión Económica para África y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial. UN ١٠ - وأدلى ببيان كذلك ممثل كل من اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    también hicieron declaraciones los representantes de Greenpeace International y de International Collective in Support of Fishworkers. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن مجلس " غرين بيس " الدولي، والمراقب عن التجمع الدولي لمناصرة العاملين في مجال صيد اﻷسماك.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los niños y jóvenes; las empresas y la industria, y los pueblos indígenas. UN 50 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الأطفال والشباب؛ وأوساط الأعمال والصناعة؛ والشعوب الأصلية.
    también hicieron declaraciones los representantes de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS) y la Organización Latinoamericana de Desarrollo Pesquero (OLDEPESCA), así como el observador de Greenpeace International. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك، والمراقب عن مجلس " غرين بيس " الدولي.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los agricultores, los niños y jóvenes, las organizaciones no gubernamentales, los pueblos indígenas y las mujeres. UN 32 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المزارعون؛ والأطفال والشباب؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والشعوب الأصلية؛ والمرأة.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los pueblos indígenas, los niños y los jóvenes, los agricultores, las organizaciones no gubernamentales, la comunidad científica y tecnológica, y las mujeres. UN 43 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الشعوب الأصلية؛ والأطفال والشباب؛ والمزارعون؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والأوساط العلمية والتكنولوجية؛ والمرأة.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los pueblos indígenas; la comunidad científica y tecnológica, y las empresas y la industria. UN 62 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الشعوب الأصلية؛ والأوساط العلمية والتكنولوجية؛ وأوساط الأعمال والصناعة.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: las organizaciones no gubernamentales, las mujeres, los niños y los jóvenes, los trabajadores y los sindicatos, y los pueblos indígenas. UN 66 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية : المنظمات غير الحكومية؛ والمرأة؛ والأطفال والشباب؛ والعمال والنقابات؛ والشعوب الأصلية.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los agricultores, las empresas y la industria, los niños y los jóvenes, y los pueblos indígenas. UN 78 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المزارعون، والأوساط التجارية والصناعية، والأطفال والشباب؛ والشعوب الأصلية.
    también hicieron declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y la Organización Internacional del Trabajo. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية.
    también hicieron declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y la Organización Internacional del Trabajo. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية.
    4. también hicieron declaraciones los representantes de las siguientes oficinas y órganos de las Naciones Unidas: Oficina del Coordinador Especial para Africa y los Países Menos Adelantados, Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible; Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico; Comisión Económica para Africa; Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN ٤- وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو مكاتب وهيئات اﻷمم المتحدة التالية: مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نمواً؛ إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة؛ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا؛ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    también hicieron declaraciones los representantes de la Organización Meteorológica Mundial (OMM), la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres (EIRD) y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي().
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: los agricultores, las organizaciones no gubernamentales, y los niños y los jóvenes. UN 85 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المزارعون؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والأطفال والشباب.
    también hicieron declaraciones los representantes de Argentina, Brasil, España, Estados Unidos, Federación de Rusia, Francia, Nigeria, Nueva Zelandia, Omán, Pakistán, Reino Unido, y República Checa. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من فرنسا والولايات المتحدة والمملكة المتحدة وأسبانيا والبرازيل وباكستان والاتحاد الروسي ونيوزيلندا ونيجيريا واﻷرجنتين وعمان والجمهورية التشيكية. وعلقت الجلسة.
    10. también hicieron declaraciones los representantes de la Comisión Económica para África y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial. UN ١٠ - وأدلى ببيان كذلك ممثل كل من اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    también hicieron declaraciones los representantes de Greenpeace International y el Fondo Mundial para la Naturaleza. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن مجلس " غرين بيس " الدولي والمراقب عن الصندوق العالمي للطبيعة.
    también hicieron declaraciones los representantes de ONG dedicadas a temas ambientales y de la juventud. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن منظمات غير حكومية بيئية ومنظمات غير حكومية شبابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more