"tan gracioso" - Translation from Spanish to Arabic

    • المضحك
        
    • مضحك جداً
        
    • مضحكاً
        
    • مضحك جدا
        
    • يضحكك
        
    • ذلك مضحكا
        
    • المُضحك
        
    • مضحك للغاية
        
    • مضحكا جدا
        
    • مضحكة جداً
        
    • مضحكٌ للغاية
        
    • مضحكُ جداً
        
    • مرح جداً
        
    • مضحكًا للغاية
        
    • يضحككِ
        
    Es tan gracioso que piensen eso, porque yo nunca pensé acerca de eso. Open Subtitles من المضحك أن يفكروا فى هذا لأننى نفسى لم أفكر فى ذلك
    ¿Qué te resulta tan gracioso? tú también eres un monstruo. no hay mucha diferencia entre los dos. Open Subtitles ما المضحك ؟ حسنا , بالنسبة للبشر العاديين أنت أيضا , تعتبرين وحشا
    Es tan gracioso que puedas recordar siempre lo que he dicho cuando intentas apoyar tus argumentos. Open Subtitles من المضحك أنك تتذكر دوماً ما اقوله عندما تريد تعزيز جدالك
    Ha sido tan gracioso... Vaya, fue increíble. Open Subtitles ذلك كان مضحك جداً يا عزيزى عزيزى ، ممكن تحمله ؟
    En verdad no es tan gracioso, ¿estamos? Mi bubi murió tres semanas después. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً و قد ماتت بعد هذا بثلاثة أسابيع
    Por supuesto que sí. Eso es lo que lo hace tan gracioso. Open Subtitles لا لقد كلمتها وهذا ما جعل الامر مضحك جدا
    Quizá quieras decirle a tus compañeros qué es tan gracioso. Open Subtitles ربّما تودّين إخبار الفصل عن الأمر المضحك للغاية؟
    Sólo estoy interesado... en qué es tan gracioso justo ahora. Open Subtitles . لمعرفة ما هو المضحك لهذه الدرجة في هذا الوقت؟
    Tenía un rostro amable... cejas gruesas, pelo castaño natural, y ojos color avellana. ¿Qué es tan gracioso? Open Subtitles لديها وجه لطيف حواجبهاكثيفة،شعرهابنيطبيعي ، وعينان عسليتان . ما هو الشيء المضحك ؟
    ¿Qué es tan gracioso, pequeña señorita risitas? Open Subtitles ما الامر المضحك جدا ايتها الانسة الصغيرة الضاحكة
    - ¿Qué es tan gracioso tonto, te divierto? Open Subtitles ما المضحك ايها الوغد؟ هل تجدنى مسليا لك؟ - لا ايها الزعيم.
    ¿Qué es tan gracioso, ojitos? Open Subtitles ما المضحك جدآ.. بعيونك اللامعة؟
    ¿Qué pasa? ¿Qué es tan gracioso? Open Subtitles ماذا، ما المضحك فيما أقول
    Esto es una locura. - ¿Qué es tan gracioso, chicos? Open Subtitles ـ هذا جنون ـ ما المضحك يا فتيات؟
    Es tan gracioso verlos aquí Open Subtitles من المضحك رؤيتكم جالسين هنا ولا تعملون
    - No he dicho nada tan irracional. - El señor Palmer es tan gracioso. ¡; Open Subtitles ــ لم أقل أي شئ متهور ــ سيد بالمر مضحك جداً
    ¿Ven? Puedo ser tan gracioso como ustedes, Bromistas. Open Subtitles ترون, يمكنني ان اكون مضحكاً مثلكم أيها المازحون
    Es tan gracioso que lo preguntes, en realidad, soy descendiente... de una tribu nórdica de caballeros y... durante las últimas 12 generaciones esa armadura ha sido... Open Subtitles آه هذا هو مضحك جدا يجب عليك أن تسأل، أنا في الواقع سليل من قبيلة الشمال من الفرسان و
    -Ah-ha-ha-ha-ha-ha! - ¿Qué es tan gracioso? Open Subtitles ما الذي يضحكك في هذا
    No es tan gracioso ahora, ¿verdad? Open Subtitles وليس ذلك مضحكا الآن، أليس كذلك؟
    Ustedes, ¿Que es tan gracioso? Open Subtitles ما هو المُضحك جدّاً أيّها الولدان؟
    Es un clásico hombre, es tan gracioso. Me encanta. Open Subtitles هذا كلاسيكي, يا رجل إنه مضحك للغاية, أحببت ذلك
    Hey. Hey, Jonás. Dios, eres tan gracioso. Open Subtitles مرحبا مرحبا جوانا يالاهي انت مضحكا جدا اوه تبا
    - El más grande, porque es tan gracioso. Open Subtitles أكبر أضحوكة ، لإنها مضحكة جداً
    Estás muy lejos de entender, pero es tan gracioso. Open Subtitles سيكون من الصعب عليك فهم ذلك لكنه أمرٌ مضحكٌ للغاية
    Es tan gracioso como a la policía se les ocurren esos apodos para los asesinos en serie. Open Subtitles هو مضحكُ جداً كَمْ تَقْبضُ على تَصْعدْ بكنياتِكَ للقتلة المحترفين.
    Deberían ir a la cárcel. Eres tan gracioso. Open Subtitles أوه، على أحدهم أن يعتقلكما يافتيات أنت مرح جداً
    Esto va a ser tan gracioso. Open Subtitles سيكون هذا مضحكًا للغاية
    - ¿Qué es tan gracioso? Open Subtitles ماذا يضحككِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more