"tapa del" - Translation from Spanish to Arabic

    • غطاء
        
    • طابت قمة
        
    • لغلاف
        
    • وضع مقعد
        
    • مقبض الحمام
        
    • مقعدَ
        
    Durante mi primer recital me cayó la tapa del piano sobre la mano. Open Subtitles وبعد ذلك فى ليلة عرضى الأول غطاء البيانو سقط على يدى
    Eso explicaría por qué hay solamente sangre del asesino en la tapa del pegamento. Open Subtitles حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ
    ¿Está el rodaje de la tapa del total de la revista Mierda? Open Subtitles وقالت اطلاق النار على غطاء من الكامل من مجلة شيت؟
    tapa del panecillo para ti. Open Subtitles طابت قمة كعكتك.
    La ilustración original de la tapa del primer número de Black Storm. Open Subtitles العمل الأصلي لغلاف القصة المصورة العاصفة السوداء، العدد الأول.
    Quiero llevar los calzoncillos más de un día, no bajar la tapa del váter y decidir qué veo en la tele. Open Subtitles أستطيع لبس سروالي الداخلي أكثر من مرة لا مشكلة لدي في ترك غطاء المرحاض عاليا أشاهد ما أريد على التلفاز أحب حياتي يا أمي
    Excelente. Sr. Clerval. puede quitar la tapa del cráneo. Open Subtitles رائـــع سيد كليفارلى هلا أزلت غطاء الجمجمه
    La escena tallada en la tapa del sarcófago describía el descenso del rey en su viaje al mundo de los muertos Open Subtitles المشهد الذي كان على غطاء القبر يوضح هبوط الملك في رحلته الى عالم الاموات
    ¿Subía y bajaba la tapa del váter? Open Subtitles غطاء مقعد المرحاض ضرب فوق وأسفل؟
    Por dejar levantada la tapa del inodoro, roncar y... Open Subtitles ليست جرائم حقيقيه مثل ترك غطاء المرحاض مرفوعا
    La tapa del radiador está rota. Open Subtitles إنها مشكلة غطاء الرادياتور المتهالك
    Abrieron la tapa del ataúd. Excepto que era muy tarde. Open Subtitles رفعوا غطاء الكفن ولكنهم كانوا متأخرين هذه المرة
    Y luego tenemos esas correas plasticas que sostienen la tapa del estanque. Open Subtitles و لدينا سلسلة 6 بوصة بلاستيك تربط غطاء الوقود
    Y luego para colmo, Pusieron el sujetador en la tapa del estanque... entonces la misma gente se supone que cuelgue la tapa ahi. Open Subtitles ثم ليزيدوا في الطين بلة و ضعوا هذا الرف داخل الباب و نفس هؤلاء الاشخاص من المفترض ان يعلقوا غطاء الخزان عليه.
    Algunos días olvido sacar la basura, he dejado la tapa del dentífrico en la repisa del baño. Open Subtitles أنسى إخراج القمامة في بعض الأيام لقد تركت غطاء معجون الأسنان على منضدة الحمام
    Si, ¿Jackie se molesta cuando dejas la tapa del baño levantada? Open Subtitles و الاخر يريد مُشاهدة الرياضة ؟ اجل , مثل , هل جاكى يستاء عندما تترك غطاء المرحاض مرفوعاً ؟
    La tapa del teclado podría haber aplicado toda esa fuerza. Open Subtitles غطاء لوحة مفاتيح البيانو يُمكن أن يُحدِث تلك القوة
    Imagina un mundo donde la tapa del inodoro está siempre baja. Open Subtitles فكّري فحسب .. فكّري في عالم حيث لا تجدين فيه غطاء المرحاض مرفوعاً أبداً
    ¿"tapa del panecillo para ti"? Open Subtitles "طابت قمة كعكتك"؟
    La ilustración original de la tapa del Nº 1 de Black Storm, cuando llegue. Open Subtitles العمل الفني الأصلي لغلاف العاصفة السوداء، العدد الأول، عندما يصل.
    Ese es el volumen 3, con todo un capítulo sobre mí olvidando bajar la tapa del váter. Open Subtitles هذا هو المُجلّد الثالث وفيه فصل كامل عن أنني نسيت وضع مقعد المرحاض
    No quedaban pañuelos en el baño y... he tenido que tocar la tapa del inodoro. Open Subtitles لايوجد مناديل في الحمام ولقد لمست مقبض الحمام
    Nunca bajo la tapa del inodoro. Soy... Open Subtitles أَتْركُ مقعدَ المرحاضَ فوق طوال الوَقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more