El Sr. Tarar informó además a la Comisión de que tres de sus miembros, los Sres. Arshad, Haworth y Roest, habían prestado asistencia al Pakistán proporcionándole asesoría técnica y científica. | UN | وأبلغ السيد ترار اللجنة أيضا بأن ثلاثة من أعضائها، وهم أرشد وهاورث ورويست، قدموا المساعدة لباكستان بتقديمهم المشورة العلمية والتقنية. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame darle las gracias por haber convocado esta reunión para analizar los retos en materia alimentaria y energética que enfrentamos. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء اسمحوا لي، السيد الرئيس، بأن أشكركم على عقد هذا الاجتماع الهام لتناول تحديات الغذاء والطاقة التي نواجهها. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Antes de adoptar una decisión en relación con el proyecto de resolución, quisiera hacer una pequeña revisión oral del decimocuarto párrafo del preámbulo del texto. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): قبل أن نمضي إلى البت في مشروع القرار، أود أن أجري تنقيحا شفويا طفيفا على الفقرة الرابعة عشرة من ديباجة النص. |
El Sr. Tarar (Pakistán) dice que, desde el decenio de 1980, su país acogió a la mayor población de refugiados del mundo. | UN | 32 - السيد طرار (باكستان): قال إن بلده قام منذ الثمانينات باستضافة أكبر عدد من السكان اللاجئين في العالم. |
En la primera sesión, celebrada el 21 de enero, formuló una declaración el Presidente del Comité, Sr. Suljuk Mustansar Tarar (Pakistán). | UN | 25 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير، أدلى ببيان رئيس اللجنة، سلجق منتصر طرار (باكستان). |
En la misma sesión se decidió que Suljuk Mustansar Tarar (Pakistán) ejercería también de Relator. | UN | 66 - وفي الجلسة نفسها، تقرر أن يتولى سلجوق مستنصر ترار (باكستان) مهام المقرر أيضا. |
En la misma sesión, se decidió que Suljuk Mustansar Tarar (Pakistán) ejercería también de Relator. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، تقرر أن يتولى سلجوق مستنصر ترار (باكستان) مهام المقرر أيضا. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Hago uso de la palabra en explicación de votación después de la votación de la resolución 64/292. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): لقد أخذت الكلمة لتعليل التصويت بعد التصويت على القرار 64/292. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Hemos solicitado intervenir en explicación de posición con respecto a dos proyectos de resolución. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): طلبنا الكلمة لشرح موقفنا بشأن مشروعي قرارين. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Nuestra delegación solicitó la palabra para explicar su voto respecto de dos proyectos de resolución. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): طلب وفدنا الكلمة لتعليل تصويتنا على مشروعي قرارين. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): El Pakistán se suma a la declaración formulada por el representante de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد باكستان البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Sr. Raza Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Doy las gracias al Presidente por haber convocado la sesión de hoy. | UN | السيد رضا ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر الرئيس على عقد جلسة اليوم. |
Sr. Raza Bashir Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Damos las gracias al Presidente por convocar este importante diálogo. | UN | السيد رضا بشير ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): نشكر الرئيس على عقد هذا الحوار الهام. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Lo felicitamos por su elección como Presidente de la Primera Comisión. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): نهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Deseo hacer una aclaración. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أقدم توضيحا. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Tras haber escuchado a mis colegas, podríamos ser flexibles y estar de acuerdo con la propuesta de Cuba. | UN | السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): بعد أن استمعت لزملائي، يمكننا أن نبدي المرونة ونوافق على الاقتراح الكوبي. |
Relator: Sr. Suljuk Mustansar Tarar (Pakistán) | UN | المقرر: السيد سلجوق مستنصر ترار (باكستان) |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Haré un resumen de mi declaración consolidada para presentar los tres proyectos de resolución. | UN | السيد طرار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): سأدلي بصيغة مختصرة لبياني الموحد لعرض مشاريع القرارات الثلاثة. |
Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Gracias por haber convocado el debate de hoy. | UN | السيد طرار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أشكركم، سيدي، على عقد مناقشة اليوم. |
Sr. Suljuk Mustansar Tarar | UN | السيد سلجق مستنصر طرار |
Relator: Sr. Suljuk Mustansar Tarar (Pakistán) | UN | المقرر: السيد سلجق مستنصر طرار (باكستان) |
Pakistán Sr. Tarar Portugal | UN | السيد هارديب سنغ بوري |