¡No creas que cuando te quedes ciego Te conseguiré un perro lazarillo! | Open Subtitles | لا تفكر بأنه عندما تصاب بالعمى سأحضر لك كلباً للرؤية |
Déjame hacerle una oferta a la fuente y Te conseguiré las pruebas. | Open Subtitles | اتركني أقوم بعمل عرض على مصدري و سأحضر لك الدليل |
Te conseguiré alguna firma de detectives privados para que la sigan. | Open Subtitles | حسناً , سأحضر لك مخبر سرى ليراقبها من آجلك |
- Ya odio este maldito teléfono. - Te conseguiré uno nuevo. | Open Subtitles | بدأت أكره هذا التليفون سأجلب لك واحد جديد |
Te conseguiré pruebas mientras me prometas evitar hacer tu declaración hasta que las tenga. | Open Subtitles | سأحصل لك على دليل حين تعدني ان تتجنب القاء تصريحك حتى افعل |
Te conseguiré los archivos si haces algo a cambio. | Open Subtitles | سأحضر لكِ السجلات التي تريدينها مقابل أن تفعلي شيئاً لي |
Lo siento. Te conseguiré un barco nuevo cuando lleguemos a Kingston. | Open Subtitles | آسف , سأحضر لك مركبا جديدا عندما نعود إلى كنجستون |
Te conseguiré el mejor doctor del pueblo. | Open Subtitles | هل تعتقد انك ستموت؟ سأحضر لك افضل طبيب في البلدة |
Llévame a las pistas y Te conseguiré un forro. | Open Subtitles | أرني طريق مختصرة لذلك المدرج و سأحضر لك بطانة للمعطف |
Es cierto... dolorosamente verdadero. Te conseguiré el pack gigante de picnic, "tamaño amistosamente alegre". | Open Subtitles | هذا حقيقى , حقيقى جداً ودعنى أخبرك أننى سأحضر لك سلة رحلات ضخمة بالحجم المناسب لك |
Si consigues leche para el bebé cada noche, Te conseguiré un bollo solo para ti el viernes | Open Subtitles | إذا أحضرت الحليب للطفل كل ليلة سأحضر لك شراباً خاصاً بك كل جمعة |
Te conseguiré una orden para conseguir el ADN de ése hombre. | Open Subtitles | سأحضر لك مذكرة لجمع عينات الحمض النووي من هذا الرجل |
Te diré que haremos, trae a tu amigo a que se tome una copa y luego Te conseguiré un taxi. Lo prometo. | Open Subtitles | اقول، لما لا تجلبي صديقك معك ليشرب وبعدها سأجلب لك سيارة اجرة، هذا وعد |
Te conseguiré una nueva almohada, de pluma de ganso, o una pequeña TV. | Open Subtitles | سأجلب لك وسادة جديدة من ريش الإوز مثل وسادتي ، أو تلفزيوناً صغيراً |
Claro, Te conseguiré el mejor té helado del mundo. | Open Subtitles | بالطبع سأجلب لك أفضل شاي مثلج في العالم. |
Te conseguiré esa pelota firmada, pero primero, | Open Subtitles | سأحصل لك على تلك الكرة الموقعة |
Te conseguiré una vía rápida hacia una silla de ruedas. | Open Subtitles | سأحصل لك على خطّ سريع إلى الكرسي الكهربائي |
¡Ven, debemos irnos! ¡Te conseguiré ayuda! | Open Subtitles | هيا، هيا نذهب سأحضر لكِ المساعدة |
- Hay arena por todas partes. Déjame salir y te prometo que Te conseguiré el dinero. | Open Subtitles | إنّها بكلّ الأرجاء، أخرجني من هنا، أعدكَ أنّني سأحضر لكَ المال |
Te conseguiré algo de crema antiinflamatoria, debería funcionar. Es algo más que solo un moretón. | Open Subtitles | إنظري، سأجلب لكِ مرهم مضاد للحروق ذلك سيجدي نفعاً |
En realidad, Te conseguiré una mejor. | Open Subtitles | في الحقيقة، سأشتري لك شيئاً أفضل |
Por 2.000 Te conseguiré un pasaporte. | Open Subtitles | بالفين ساحضر لك جواز سفر |
Te conseguiré ayuda, Grace. | Open Subtitles | سأحضرُ لكِ بعضَ العون يا (غريس). |
La próxima vez Te conseguiré una suite en el Four Seasons. | Open Subtitles | في المرّة القادمة سآتيك بجناح في (الفور سيزن) |
Cuando regrese, Te conseguiré una visa estadounidense. | Open Subtitles | عندما أعود، سوف تحصل على تأشيرة أمريكية. |
Irá toda la gente importante. Te conseguiré una invitación. | Open Subtitles | كل الأشخاص المهمين سيكونوا هناك سوف أحضر لك دعوه |
Te conseguiré cuatro libros nuevos para ti. | Open Subtitles | وسوف تحصل على أربعة كتب جديدة بالنسبة لك. |
Mira, Q, como hago siempre, si necesitas un cantante, Te conseguiré uno. | Open Subtitles | (كيو)، دائماً تحتاج إلى مغنّي وسآتيك بمغنّي، يا رجُل |
La próxima vez Te conseguiré una beca remunerada. | Open Subtitles | في المرة القادمة، سأوفر لك خدمة تدريب مدفوعة |