"te han hecho" - Translation from Spanish to Arabic

    • فعلوا بك
        
    • فعلوه بك
        
    • فعلوا بكِ
        
    • فعلوا لك
        
    • فعلوه بكِ
        
    • فعلوا لكم
        
    • فعلوه لك
        
    • يفعلون بك
        
    • فعل بك
        
    • آذوك
        
    Viejo... mira lo que te han hecho. Open Subtitles أيها العجوز، انظر ماذا فعلوا بك
    ¿Qué te han hecho, mi gloriosa ave de rapiña? Open Subtitles ماذا فعلوا بك أيها الطائر الكاسر العظيم؟
    Déjame ver que te han hecho. Open Subtitles دعني أرى ماذا فعلوا بك
    Quieres hacer que el mundo pague por el mal que te han hecho. Open Subtitles تريد أن تجعل العالم يدفع ثمن الخطأ الذي فعلوه بك
    Mira lo que te han hecho. Open Subtitles انظر ما الذي فعلوه بك
    - ¿Qué te han hecho? Open Subtitles ـ ماذا فعلوا بكِ ؟
    Porque el mundo nunca sabrá lo que te han hecho. Open Subtitles لأن العالم لن يعرف أبدا ماذا فعلوا لك
    No entiendo cómo puedes confiar en esa gente por un minuto después de lo que te han hecho. Open Subtitles لا أفهمُ كيف يمكنكِ الثقةُ في هؤلاء الناس بعد ما فعلوه بكِ.
    ¿Qué te han hecho, Reg? Open Subtitles ماذا فعلوا لكم ، ريج؟
    ¿Qué te han hecho, hija mía? Open Subtitles ما الذي فعلوه لك يا طفلتي؟
    ¿Qué te han hecho, mi pobre amigo? Open Subtitles ماذا فعلوا بك يا صديقي المسكين ؟
    Mi príncipe, mi pobre príncipe, mira lo que te han hecho. Open Subtitles أميري المسكين، أنظر ماذا فعلوا بك
    ¿Que te han hecho? ¿Estas bien? Open Subtitles أنظر ماذا فعلوا بك هل أنت بخير؟
    te han hecho algo, Ethan. Simplemente no lo sabes. Pronto lo verás. Open Subtitles لقد فعلوا بك شيئًا يا (إيثان) لكنك لا تعرف ذلك،
    - ¿Qué te han hecho, tío? Open Subtitles ماذا فعلوا بك يا رجل؟
    ¿Qué te han hecho? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Dios, mira lo que te han hecho. Open Subtitles يا اللهي, أنظر ما الذي فعلوه بك
    Mira lo que te han hecho. Open Subtitles أنظر الى ما فعلوه بك
    ¿Qué te han hecho? Open Subtitles ما الذى فعلوه بك ؟
    ¿Qué te han hecho? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    Nena, ¿qué te han hecho? Open Subtitles صغيرتي , ما الذي فعلوه بكِ ؟
    - ¿Qué te han hecho? Open Subtitles ماذا فعلوا لكم ؟
    No puedo revertir lo que te han hecho. Open Subtitles لا يمكنني أن أعكس ما فعلوه لك
    te han hecho algo contra tu voluntad. Open Subtitles وأنهم كانوا يفعلون بك أشياء مضادة لإرادتك
    Tomaremos esta ciudad, e infligiremos tu dolor a todos los que te han hecho esto. Open Subtitles سوف نأخذ هذه المدينة ونرى كل من فعل بك هذا يعاني
    ¿Te han hecho daño? Open Subtitles هل آذوك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more