Pero Te ruego que no me expongas, si no puedes acceder a la solicitud. | Open Subtitles | ولكن أتوسل إليك أن لا تفضحنيّ إذا لم تستطع فعل شيء. |
Te ruego que me creas. Me tendieron una trampa. Soy inocente. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تصدقيني ، لقد تم الإيقاع بي ،أنا بريء |
No pincharé ahí. Te ruego que lo reconsideres, moderadora. | Open Subtitles | لن أضغط هناك أتوسل إليك أن تعيدي النظر أيتها المشرفة |
Te ruego que hagas lo posible... " | Open Subtitles | اتوسل اليك ان تفعل كل ما بوسعك... |
Querida Charlotte, Te ruego que consideres... | Open Subtitles | عزيزتى شارلوت,أرجوك أن تأخذى فى الأعتبار |
Pero Te ruego que rechaces el ver la mano del destino en esto. | Open Subtitles | لكنني أصلي أن ترفضي رؤية يد القدر في هذا |
Por favor, Te ruego que no te entretengas en cambiarte de ropa. | Open Subtitles | أرجوكِ, أتوسل إليكِ, لا تأخذي الكثير من الوقت لتبديل ثيابكِ |
Sólo Te ruego que seas generoso. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تكون عطوفاً. |
Te ruego que escondas el anillo. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تخفي الخاتم |
Te ruego que seas un buen padre | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تكون اباً جيداً |
Te ruego que me creas, yo nunca... | Open Subtitles | , أتوسل إليك أن تصدق , انا أبدا |
Pero ahora Te ruego que pares. | Open Subtitles | ولكني الآن أتوسل إليك أن تتوقف. |
Magnus, Te ruego que lo reconsideres. | Open Subtitles | ماغنوس، أتوسل إليك أن تعيد النظر |
Te ruego que nos aceptes. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تقبلنا |
Te ruego que lo hagas. | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تفعل هذا |
Y dí, "Te ruego que me devuelvas mi dinero." | Open Subtitles | وقل, "اتوسل اليك ان تعيد لي نقودي." |
En este día sagrado, Te ruego que te acuerdes de mis enseñanzas. | Open Subtitles | في هذا اليوم المقدّس، أرجوك أن تتذكري تعاليمي |
Y Te ruego que nos ayudes a dejar afuera el odio y así todos podamos realmente confiar en ti con todo nuestro corazón y no apoyarnos en nuestro propio conocimiento. | Open Subtitles | بحرارة عطفك. وأنا أصلي أن تساعدنا على صد الكراهية ونثق بك. |
espíritu de gran conocimiento Te ruego que no destruyas tu vasta colección de tomos invaluables | Open Subtitles | يا روح المعرفة العظيمة ، أتوسل إليكِ لا تدمري مجموعتكِ الضخمة من الكتب الثمينة |
Renuncio a tu ducado y Te ruego que perdones mis ofensas. | Open Subtitles | لأنك سموحة و أنا ألتمس منك الصفح عن إهانتي |
Te ruego que por favor sólo digas "patos". | Open Subtitles | أنا أترجاك إنطقها بالشكل الصحيح |
Te ruego que no son demasiado delicados para soportar tal peso. | Open Subtitles | أدعو ألا تكونين حساسة جدًا لدرجة ألا تتحملين هذا العبء |