"te tengo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمسكت بك
        
    • حصلت عليك
        
    • حصلت لك
        
    • مسكتك
        
    • نلت منك
        
    • تمكنت منك
        
    • لقد أمسكتك
        
    • امسكتك
        
    • أنا معك
        
    • أحضرت لك
        
    • امسكت بك
        
    • أمسكتكِ
        
    • أمسكت بكِ
        
    • أمسكتُ بك
        
    • حَصلتُ عليك
        
    Te tengo. ¡Bájate del auto ahora, cabrón de mierda! Open Subtitles أمسكت بك يا رجل,حسنا ترجل من السيارة في الحال
    Vaya, vaya, vaya. Ya Te tengo, gato gordo. Open Subtitles جيد، جيد، جيد أمسكت بك الآن ايها القط السمين
    Te tengo donde quiero. Eres un perro sin dientes. Open Subtitles لقد حصلت عليك حيث أريدك انت مثل الكلب بدون أسنان
    No, es solo que Te tengo algo, y solo espero que no sea demasiado pronto. Open Subtitles لا، انها مجرد أن حصلت لك شيئا، وآمل فقط أنه ليس قريبا جدا.
    Estoy aquí. Te tengo, Te tengo. Open Subtitles هي , هي , أنا هنا , مسكتك , مسكتك.
    Aquí está el defensa. Te tengo. Open Subtitles هذا ولد الدفاع, نلت منك
    ¡Aquí estoy, Jeremy! ¡Ya Te tengo! Open Subtitles انا هنا جيرمي , انا هنا نحن هنا , لقد تمكنت منك
    Debo haberlos asustado, tanto. No, no, está bien, Te tengo oh, ahí estás, Open Subtitles لا، لا بأس، لقد أمسكتك ها أنتِ، عزيزتي ..
    - Estoy aquí, Sasha. Te tengo. Open Subtitles انا هنا ساشا لقد امسكتك
    No intentes escapar. ¡Te tengo agarrado del cuello! Open Subtitles لا تحاول المقاومة، أمسكت بك من مؤخرة عنقك
    ¡No te preocupes, Abuelita, Te tengo! Open Subtitles لاتقلقي أيتها الجدة، أمسكت بك.
    Te tengo. ¡Mujer herida! ¿Crees que puedes caminar? Open Subtitles أمسكت بك إمرأة على الأرض هل تستطيعين المشي؟
    No, lo bueno es, "tengo un arma." si, tengo un arma... y juro, te meteré esta hasta tu... lan, Te tengo de nuevo! Open Subtitles لا الواحدة الجيدة هى اننى لدى مسدس ، نعم لدي مسدس و اقسم اننى سوف احطم لك ايان، لقد حصلت عليك ثانيا
    Ya que Te tengo aquí quería pedirte perdón por meterte en todo esto. Open Subtitles إستمع، بينما حصلت عليك هنا أردت إخبارك أنني آسف جدا كان لا بدّ أن أسحبك خلال كلّ هذا
    Mira, donde Te tengo esta noche. ¿Ha? Open Subtitles أنظر اين حصلت عليك هذه الليلة.
    Te tengo un permiso para la comparecencia ante el tribunal. Open Subtitles حصلت لك على إذن لتذهبي للمحكمة
    - Te tengo. Allá vamos. Open Subtitles ـ لقد مسكتك ـ ها نحن ذا
    Te tengo, feo bastardo verde. Open Subtitles نلت منك أيها القبيح الوغد الأخضر
    Te tengo. Te tengo. Bueno. Open Subtitles ،لقد تمكنت منك، تمكنت منك ماذا فعلت بحق الجحيم؟
    Bueno, así que se portará bien. Vamos. Un día al año, Te tengo para mí. Open Subtitles إذا فقد بدأ يتأدب بربّك، يوم واحدٌ في السنة، لقد أمسكتك
    Te tengo. Ya no aceptaré más excusas. Open Subtitles لقد امسكتك بعد ان صدعت راسي
    Te tengo, corazón. Está bien. Open Subtitles أنا معك جبيبتي كل شيء علي ما يرام
    Margaret, Te tengo en las flores, la comida, la señalización y el guardarropa. Open Subtitles مارغريت, أحضرت لك الزهور, والطعام واللافتات الخاصة بـ المرحاض وموقف السيارات
    Tú eres uno de los malos y ahora que Te tengo, capullo, te voy a canjear por mi mujer. Open Subtitles انت من الأشرار الأن امسكت بك سأبادلك بزوجتي
    Porque Te tengo estacada, cariño. Open Subtitles لأنني أمسكتكِ جيداً ، يا عزيزتي
    Ya Te tengo. Ya Te tengo. Open Subtitles لقد أمسكت بكِ أمسكت بكِ
    Te tengo. Te tengo. Open Subtitles لقد أمسكتُ بك، أمسكتُ بك
    - Tengo frío. - Está bien, Te tengo. Open Subtitles أَشعر بالبردُ ستكون بخيرُ,حَصلتُ عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more