A continuación comenzaremos nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
Conclusión del debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales | UN | اختتام المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين |
El Presidente declara abierto el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
Debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales | UN | مناقشة مواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقلمييْن |
Debate temático sobre el desarme regional y la seguridad internacional | UN | مناقشة مواضيعية بشأن نزع السلاح على الصعيد الإقليمي والأمن الدولي |
3. Debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales | UN | 3 - مناقشة مواضيعية بشأن مسألة نزع السلاح الإقليمي والأمن |
El Presidente declara abierto el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية المتعلقة بنزع السلاح والأمن الإقليميين. |
Se reanuda la sesión para continuar con el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | واستُئنفت الجلسة لمواصلة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
También daré a las delegaciones la oportunidad de hablar sobre el debate temático de hoy, relativo a otras medidas de desarme y la seguridad internacional, antes de comenzar nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | وسأتيح الفرصة أيضا للوفود كي تتكلم فيما يتعلق بالمناقشة المواضيعية اليوم بشأن تدابير نزع السلاح والأمن الدولي الأخرى قبل أن نبدأ مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
El Presidente da por concluido el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales y da inicio al relacionado con el mecanismo de desarme. | UN | واختتم رئيس اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين وافتتح المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح. |
Seguidamente, el Presidente da por concluido el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales y da inicio al relacionado con los mecanismos de desarme. | UN | واختتم الرئيس بذلك المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين، وافتتح المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح. |
La Presidenta (habla en inglés): Ahora continuaremos con nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): سنمضي الآن في مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
El Presidente (habla en francés): Continuaremos ahora nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): نواصل الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
El Presidente (habla en francés): Hemos concluido prácticamente nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad en el plan regional. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): لقد أوشكنا على الانتهاء من مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي. |
El Presidente: Esta tarde, la Comisión tiene que terminar su debate temático sobre el desarme regional y escuchar las presentaciones de los Directores de los tres Centros Regionales en América Latina y el Caribe, Asia y el Pacífico, y África, así como de la Jefa de la Subdivisión de Desarme Regional de la Oficina de Asuntos de Desarme. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بعد ظهر هذا اليوم، تختتم اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن نزع السلاح الإقليمي وتستمع لبيانات من مديري المراكز الإقليمية الثلاثة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وآسيا والمحيط الهادئ، وأفريقيا، ومن رئيسة فرع أنشطة نزع السلاح على الصعيد الإقليمي التابع لمكتب شؤون نزع السلاح. |
1. Debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales | UN | 1 - مناقشة مواضيعية بشأن مسألة نزع السلاح الإقليمي والأمن |
La Comisión concluye así el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales y retoma el relacionado con el mecanismo de desarme. | UN | واختتمت اللجنة بذلك المناقشة المواضيعية المتعلقة بنزع السلاح والأمن الإقليميين، وواصلت المناقشة المواضيعية المتعلقة بآلية نزع السلاح. |