"temáticos en materia de género" - Translation from Spanish to Arabic

    • المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية
        
    • العاملة المواضيعية الجنسانية
        
    :: En 2011 se terminará de actualizar la guía de recursos para los grupos temáticos en materia de género UN :: إنجاز دليل الموارد للأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية الذي يجري استكماله، في عام 2011
    Se pedía igualmente a todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas que prestaran apoyo efectivo al personal especializado, los coordinadores y los grupos temáticos en materia de género. UN وطُلب أيضا من كيانات الأمم المتحدة أن تقدم الدعم الفعلي لأخصائيي المسائل الجنسانية، ومراكز الاتصال، والأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية.
    :: Se está actualizando la guía de recursos del GNUD para los grupos temáticos en materia de género de los equipos de las Naciones Unidas en los países UN :: يجري العمل على استكمال دليل الموارد الذي وضعته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية
    :: En 2011 se terminará de preparar la guía de recursos para los grupos temáticos en materia de género, que se distribuirá a los equipos de las Naciones Unidas en los países UN :: استكمال دليل موارد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية في عام 2011 وتوزيعها على أفرقة الأمم المتحدة القطرية
    En otros países se permitió que los grupos temáticos en materia de género dejaran de existir. UN وفي بلدان أخرى سمح للأفرقة العاملة المواضيعية الجنسانية بالانتهاء.
    En 2011 había 105 grupos temáticos en materia de género, frente a solo 37 en 2004. UN 61 - وفي عام 2011، بلغ عدد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية 105 أفرقة، مقابل 37 فريقا عام 2004.
    :: Actualización de la guía de recursos para los grupos temáticos en materia de género (primer trimestre de 2010) UN :: استكمال دليل موارد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية (الربع الأول من عام 2010)
    :: 94 equipos de las Naciones Unidas en los países han hecho hincapié en las iniciativas conjuntas en materia de género en los informes anuales de sus coordinadores residentes de 2009; el número de grupos temáticos en materia de género aumentó a más de 99 en 2009, en comparación con 89 en 2007 UN :: أبرز 94 من أفرقة الأمم المتحدة القطرية المبادرات المشتركة المتعلقة بالمسائل الجنسانية في تقاريره السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2009. وازداد عدد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية ليصل إلى أكثر من 99 فريق في عام 2009 بالمقارنة مع 89 فريق في عام 2007
    Por ejemplo, en Fiji y Samoa los grupos temáticos en materia de género han apoyado la incorporación de la dimensión de género en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, y han elaborado propuestas para mejorar los resultados relativos a la igualdad entre los géneros en esferas clave. UN ففي فيجي وساموا على سبيل المثال، دعمت المجموعات المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية جهود تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، ووضعت مقترحات بهدف تحسين الأداء المتعلق بتحقيق المساواة بين الجنسين في مجالات رئيسية.
    El sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo deberá aumentar la eficacia del personal especializado, los coordinadores y los grupos temáticos en materia de género (véase párr. 60) UN على جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يقوم بتعزيز فعالية الموارد المتعلقة بأخصائيي الشؤون الجنسانية وجهات تنسيق الشؤون الجنسانية والأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية (انظر الفقرة 60)
    25. Potenciar la contribución del UNICEF a las actividades de los programas comunes en la sede y las oficinas regionales y de los países, así como su papel en los grupos temáticos en materia de género de las Naciones Unidas. UN 25 - تعزيز مشاركة اليونيسيف في الأنشطة البرنامجية المشتركة على صعيد المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية، والدور الذي تقوم به فيما يتعلق بالشؤون الجنسانية في إطار الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية والتابعة للأمم المتحدة.
    25. Potenciar la contribución del UNICEF a las actividades de los programas comunes en la sede y las oficinas regionales y de los países, así como su papel en los grupos temáticos en materia de género de las Naciones Unidas. UN 25 - تعزيز مشاركة اليونيسيف في الأنشطة البرنامجية المشتركة على صعيد المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية، والدور الذي تقوم به فيما يتعلق بالشؤون الجنسانية في إطار الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية والتابعة للأمم المتحدة.
    f) Un Grupo de Tareas interinstitucional codirigido por el UNIFEM con la participación del PNUD ha elaborado un conjunto de instrumentos para crear capacidad en los grupos temáticos en materia de género de los equipos por países de las Naciones Unidas. UN (و) تم تطوير مجموعة أدوات لبناء قدرات أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية ضمن أفرقة الأمم المتحدة القطرية من خلال فرقة عمل مشتركة بين الوكالات ويشترك في إدارتها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بمساهمة البرنامج الإنمائي.
    Varias oficinas del PNUD en los países participan en los grupos temáticos en materia de género. UN 73 - يشارك عدد من المكاتب القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأفرقة العاملة المواضيعية الجنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more