El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Brammertz. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد براميرتس. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Angelo. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أنجلو. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Excmo. Sr. Inzko. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد إنزكو. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Secretario General realizada por teleconferencia desde la región. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام، عن طريق التداول بالفيديو من المنطقة. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Abou Moussa. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أبو موسى. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Excmo. Sr. Johan Verbeke. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد جوهان فيربيك. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Excmo. Sr. Moratinos Cuyaubé. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها معالي السيد موراتينوس كويوبي. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Lajčák. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لايتشاك. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Edmond Mulet. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمون موليه. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Excmo. Sr. Valentin Inzko. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد فالنتين إنزكو. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Edmond Mulet. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمند موليه. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Ján Kubiš. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد يان كوبيس. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Robert Serry. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Vicesecretario General. El Consejo escucha una declaración formulada por el representante de la República Centroafricana. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها نائب الأمين العام واستمع المجلس إلى بيان قدمه ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la exposición del representante del Japón, el Excmo. Sr. Kenzo Oshima, en su calidad de Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها ممثل اليابان، سعادة السيد كينزو أوشيما، بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la exposición del representante del Japón, el Excmo. Sr. Kenzo Oshima, en su calidad de Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها ممثل اليابان، سعادة السيد كينزو أوشيما، بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del representante de Sudáfrica, el Excmo. Sr. Dumisani Kumalo, Jefe de la misión del Consejo de Seguridad a Timor-Leste. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها ممثل جنوب أفريقيا، سعادة السيد دوميسانى كومالو، رئيس بعثة مجلس الأمن إلى تيمور - ليشتي. |