"temple" - Translation from Spanish to Arabic

    • تيمبل
        
    • تمبل
        
    • معبد
        
    • المعبد
        
    • الديستمبر
        
    • تيمبيل
        
    • السيانيد
        
    • همة
        
    • بسالة
        
    1981 Escuela de Derecho de Temple, Filadelfia (Estados Unidos de América), Las mujeres y el derecho. UN 1981 كلية تيمبل للحقوق، فيلادلفيا، الولايات المتحدة، المرأة والقانون. الزمالات
    :: Ha participado activamente en la labor del Middle Temple. UN :: يشارك عن كثب في عمل جمعية ميديل تيمبل للمحاماة.
    Dice que el Mount Temple navega cerca. Open Subtitles و سفينة الاوليمبك تقول ان سفينة ماونت تيمبل أقرب
    Estudios de derecho: abogado del Middle Temple Inn of Courts. UN الدراسات القانونية: المرافعات القانونية في ميدل تمبل إن أوف كورتس.
    Miembro Honorario de Middle Temple, 1993. UN عضو شرفي في جمعية بميدل تمبل القانونية، 1993.
    Trabajó en el gimnasio Powerlinks entre la Segunda y Hill y en el restaurante Dragon Temple en el 636 de Mason. Open Subtitles عمل في نادي باورلينك الرياضي عند تقاطع الشارعين الثاني و هيل و مطعم معبد التنين في 636 ماسون
    Temple cambió las guardias a último momento. Sabes cómo es. Open Subtitles قام تيمبل بتغيير لائحة المناوبة في اللحظة الأخيرة ، تعرفين كيف يتم الأمر
    No voy a volver a tomar un Shirley Temple nunca más. Open Subtitles انا لن اتناول مشروب شيرلي تيمبل مره أخرى
    Un profesor adjunto de historia estadounidense de la Universidad de Temple que va a actuar como asesor de campaña durante todo el proceso. Open Subtitles أستاذ مُساعد في الدراسات الأمريكية بجامعة تيمبل والذي سيعمل كمستشار للحملة الانتخابية طوال مرحلة الترشّح
    1994 Profesor de derecho, Middle Temple UN 1994 - محاضر في مجال المحاماة، ميدل تيمبل
    Ingreso en el Colegio de Abogados por Middle Temple, 1978/1979 (Miembro del órgano rector, 2003) UN دعته جمعية ميدل تيمبل للانضمام إلى نقابة المحامين، 1978-1979 (عضو هيئة محكمة 2003)
    Y se llama Temple Grandin no "Pensando en imágenes". TED في الواقع إسمه تيمبل غراندين , لا تفكر بالصور .
    Temple Grandin: ¿Quién piensas que hizo las primeras lanzas de piedra? El tipo Asperger. TED تيمبل جراندين : لأنه من تظنون أول من صنع رمح ؟ شخص به لازمة إسبرجر .
    CA: Temple, puedo decir que es una delicia tenerte en TED. TG: Bueno, muchas gracias. TED كريس : تيمبل , أستطيع أن أقول أنه بالتأكيد لشرف كبير أن تتحدثي إلينا في تيد . تيمبل : حسناً أشكركم كثيراً .
    Abogado (Barrister-at-Law), Middle Temple, Londres UN محامي أمام المحكمة العليا، فرع ميدل تمبل من نقابة المحامين في لندن
    Quiero decir, veamos a Temple Grandin, por ejemplo. TED أعني لننظر على سبيل المثال في البروفيسورة تمبل جراندين.
    Contactamos a Temple con nuestros proveedores para establecer estándares, directrices, TED نسقتُ لقاءً بين تمبل وموردينا لوضع معايير وإرشادات.
    George Temple es un miembro de Open Subtitles جورج تمبل كان مواطنا صالحا ومحسنا لهذه الكنيسة
    Aquí se corrige la naturaleza, Srta. Temple. Open Subtitles وأنا هنا لإعادة الأمور إلى نصابها, سيدة تمبل.
    Sovereign Military Order of the Temple of Jerusalem UN منظمة فرسان معبد القدس العسكرية المستقلة
    Moorish Holy Temple of Science/Moorish Science Temple UN المعبد المقدس المغاربي للعلوم/معبد العلوم المغاربي
    El único uso no maderero que todavía existe, identificado en la India, es el del Na‒PCP como biocida en pinturas al Temple, para proteger el producto mientras está almacenado. UN والاستخدام الوحيد المتبقي في أغراض غير معالجة الأخشاب، والذي تم تحديده من قِبَل الهند، هو استخدام فينات الصوديوم الخماسية الكلور كمبيد آفات أحيائي في دهانات الديستمبر لحماية المنتج أثناء التخزين.
    No. Por lo general se puede confiar en Mr Temple, ¿no? Open Subtitles لا، بالعادة يمكن الاعتماد على السيد (تيمبيل)، صحيح؟
    Y7 Desechos que contengan cianuros, resultantes del tratamiento térmico las operaciones de Temple UN Y7 النفايات المتخلفة عن المعالجة الحرارية وعمليات التطبيع المحتوية على السيانيد
    ¿Listo para probar tu Temple contra el gran desconocido? Open Subtitles صديقي باحثِ عن المغامرةِ. جاهز لإختِبار قوّةِ همة ضدّ المجهولِ ؟
    Por malas causas juran las personas poco confiables... pero no desvirtuemos nuestra empresa... ni contengamos el Temple de nuestro ánimo... pensando que nuestra causa o acciones necesitan un juramento. Open Subtitles أو لنطالب بالقسم من نشك بأمره، ولكن لا تلوثوا عدالة مهمتنا، ولا بسالة أرواحنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more