"tenemos confirmación" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدينا تأكيد
        
    • لدينا تاكيد
        
    No Tenemos confirmación, pero por lo que sabemos, esta era una de las 15 células. Open Subtitles ليس لدينا تأكيد ولكن بقدر ما نعرف هذة كانت أحدي الـ 15 خلية
    Tenemos confirmación de sus recientes movimientos y vamos hacia allá. Open Subtitles لدينا تأكيد على تحرّكاته الأخيرة ونحن نُطارده.
    ¿Tenemos confirmación de que esta gente está desaparecida? Open Subtitles هل لدينا تأكيد ان هؤلاء الناس مفقودين حتى؟
    Tenemos confirmación de que están usando armas bio-orgánicas. Open Subtitles لدينا تأكيد على إستخدام أسلحة بيلوجية في هذه الحرب
    Tenemos confirmación. El blanco fue identificado. El conteo regresivo comienza ahora, señores. Open Subtitles لدينا تاكيد تم تحديد الهدف وبدا العد التنازلى
    Señor, Tenemos confirmación de que Scott y Stonebridge han sido detenidos. Open Subtitles سيدي، لدينا تأكيد من اعتقال سكوت و ستونبرج
    Tenemos confirmación... de que dos miembros del escuadrón recibieron cajas... de Upline. Open Subtitles ولكن لدينا تأكيد أيضاً أن هناك اثنان من أفراد الفريق قد تلقوا حقائب عنايه من تلك المنظمه الخيريه
    Tenemos confirmación de fuentes dentro del complejo, ¿bien? Open Subtitles لدينا تأكيد من مصادر داخل المنتجع، كل الحق؟
    Tenemos confirmación de que la seguridad mejoró en bases estadounidenses en Alemania Occidental. Open Subtitles لدينا تأكيد على أن درجة الأمن في جميع القواعد العسكريّة الأمريكيّة في ألمانيا الغربية بلغت مداها
    Las autoridades están sin pistas, ya que nadie sabe cómo ocurrió esto, pero sí Tenemos confirmación que una notoria organización criminal cibernética se ha atribuido la responsabilidad. Open Subtitles السلطات في حيرة، حيث لا يعرف أحد كيف حدث هذا ولكن لدينا تأكيد أن منظمة إجرام إلكتروني سيئ السمعة أعلنت مسؤوليتها
    Seguridad, habla Rehme. Tenemos confirmación. Open Subtitles الامن، هنا رايم لدينا تأكيد من جوثام 4
    Tenemos confirmación. Open Subtitles كل الفرق تتمسك بمواقعها لدينا تأكيد
    Tenemos confirmación de que hay terroristas en control de 19 contenedores de Sentox. Open Subtitles لدينا تأكيد أن الارهابيين لديهم 19 عبوة من هذا الغاز!
    Mike, Tenemos confirmación de que Phillip Bauer interfiere nuestra vigilancia satelital. Open Subtitles مايك" ، لدينا تأكيد أن "فيليب باور" قد تسلّل" إلي تتبّع الأقمار الصناعية
    Tenemos confirmación visual y los informes médicos. Open Subtitles لدينا تأكيد بصري وتقارير طبية.
    Bueno, no Tenemos confirmación de eso. Open Subtitles حسناً, لكن ليس لدينا تأكيد على ذلك
    Tenemos confirmación visible. Es enorme. Open Subtitles لدينا تأكيد مرئي، إنّه ضخم للغاية.
    Tenemos confirmación de la identidad del objetivo como Triple A. Open Subtitles لدينا تأكيد على هوية الهدف تريبل إيه -a تم تسميته بذلك لأن إسمه الكامل يبدأ بثلاثة أحرف -
    Tenemos confirmación de que el matón telepáta de Bialya sigue catatónico en un hospital de Quraci. Open Subtitles ...نحن لدينا تأكيد بأن المنفذ التخاطري البيالي ّ مازال مشلول في مستشفى كوراك
    Tenemos confirmación de la detonación de las 6 cabezas. Open Subtitles لدينا تاكيد بالانفجرات كل الستة رؤوس الحربية.
    En el aeropuerto. Tenemos confirmación visual. Open Subtitles التقرير ، لدينا تاكيد بصرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more