"tengo el honor de formular esta declaración" - Translation from Spanish to Arabic

    • يشرفني أن أدلي بهذا البيان
        
    • يشرفني أن ألقي هذا البيان
        
    A ese respecto, tengo el honor de formular esta declaración en nombre de Su Majestad el Rey Mswati III, quien no puede estar hoy aquí en persona debido a otros compromisos igualmente importantes. UN وفي هذا الصدد، يشرفني أن أدلي بهذا البيان نيابة عن جلالة الملك مسواتي الثالث، الذي لم يتمكن من الحضور شخصيا بسبب ارتباطات أخرى هامة.
    Sr. Nguema Owono (Guinea Ecuatorial): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de Estados de África. UN السيد نغويما أوونو (غينيا الاستوائية) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Sr. Hoey (Irlanda) (interpretación del inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Unión Europea. UN السيد هوي )ايرلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Sopoaga (Tuvalu) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares. UN السيد سوبواغا (توفالو) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Sr. Thorne (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (interpretación del inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Unión Europea. UN السيد ثورن )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن ألقي هذا البيان بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Johnston (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Unión Europea. UN السيد جونستون (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Salguiero (Portugal) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración general en nombre de la Unión Europea. UN السيد سالغييرو (البرتغال) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان العام نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Señor Presidente, Señor Administrador Asociado, distinguidos delegados, tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de los 77 y China tras la adopción de la decisión sobre el plan estratégico del PNUD para 2008-2011. UN السيد الرئيس، السيد مدير البرنامج المعاون، السادة المندوبون الموقرون، يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة الـ 77 والصين بعد اعتماد المقرر بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، للفترة 2008-2011.
    Sra. Massiah (Antigua y Barbuda) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيدة ماسياه (أنتيغوا وبربودا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Ashe (Antigua y Barbuda) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد آش (أنتيغوا وبربودا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Singh Dhindsa (India) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de los Gobiernos de Suecia y de la India. UN السيد سينغ دهينندزا (الهند) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم حكومتي السويد والهند.
    Sr. Nhleko (Swazilandia) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de los Estados de África. UN السيد نهليكو (سوازيلند) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Sr. Quinlan (Australia) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de Australia, el Canadá y nueva Zelanda. UN السيد كوينلان (أستراليا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم أستراليا وكندا ونيوزيلندا.
    Sr. Ja ' afari (República Árabe Siria) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI). UN السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Sr. Manjeev Singh Puri (India) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de Estados de Asia. UN السيد مانجيف سينغ بوري (الهند) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المجموعة الآسيوية.
    Sra. Kovács (Hungría) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en explicación de posición en nombre de la Unión Europea. UN السيدة كوفاتش (هنغاريا) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان تفسيرا للموقف بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Rahman (Bangladesh) (interpretación del inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre de Su Excelencia el Sr. A. S. M. Mostafizur Rahman, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, quien, aunque presente en Nueva York, no puede asistir a esta Asamblea por razones de salud. UN السيد رحمن )بنغلاديش( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيبة عن سعادة السيد أ. س. م. مصطفى فيض الرحمن، وزير خارجية بنغلاديش، وهــو وإن كــان موجــودا في نيويورك فإنه غير قادر علــى حضـــور اجتماعـــات الجمعيـــة ﻷسبــــاب صحية.
    Sr. Relang (Islas Marshall) (interpretación del inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Presidente del Foro del Pacífico Meridional, el Presidente Amata Kabua de la República de las Islas Marshall. UN السيد ريلانغ )جــــزر مارشال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن رئيس محفل جنوب المحيط الهادئ، الرئيس أماتا كابوا، رئيس جمهورية جزر مارشال.
    Sra. Assounay: (Comoras) (habla en francés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República Federal Islámica de las Comoras. UN السيدة أشوناني (جزر القمر) (تكلمت بالفرنسية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن وزير الشؤون الخارجية والتعاون لجمهورية جزر القمر الاتحادية الإسلامية.
    Sra. Greenaway (Antigua y Barbuda) (habla en inglés): tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de los 77 y China ante la Asamblea General durante su examen de la aplicación de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). UN السيدة غرينوي (أنتيغوا وبربودا) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن ألقي هذا البيان أمام الجمعية العامة بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، بينما تناقش الجمعية تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more