"tengo muchos" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدي الكثير من
        
    • لدي العديد من
        
    • لديّ الكثير من
        
    • لديّ العديد من
        
    • عندي الكثير من
        
    • حصلت على الكثير من
        
    • لدى الكثير من
        
    • لدىّ الكثير
        
    • عِنْدي العديد مِنْ
        
    • لدي كثير
        
    • لدي مجموعة من
        
    • عِنْدي الكثير مِنْ
        
    • أملك الكثير
        
    • أنا عندي الكثير
        
    • لديّ العديدُ من
        
    tengo muchos vestidos sexy y buenas pubis, y soy muy buena en contestar el teléfono. Open Subtitles لدي الكثير من الفساتين المثيرة ونهود رائعة, وأنا جيدة جدا بالرد على الهاتف.
    tengo muchos niños... y ya está muy... se está poniendo muy mal. Open Subtitles لدي الكثير من الأطفال هنا وهذا أمر سيء جداً الآن
    Segundo, tengo muchos amigos y familia que me conocen y conocen mi enfermedad. TED ثانياً لدي العديد من الأصدقاء و أفراد العائلة المقربين الذين يعرفوني و على علم بمرضي
    Para nada. tengo muchos apoyos para este proyecto. Open Subtitles لا شيء مطلقا, كان لدي العديد من التأييد من الضباط في هذا البرنامج
    Fue divertido. tengo muchos secretos de la televisión para contarte. Open Subtitles لقد كان ممتعًا لديّ الكثير من الأسرار عن العمل في البرامج لأخبرك بها
    tengo muchos lectores leales a los que ayudar. Open Subtitles لأن لديّ الكثير من القراء الأوفياء الذين يحتاجون لمساعدتي
    No uno regular. tengo muchos. ¿Me haces un favor? Open Subtitles لا, ليس مكاناً بما تعنيه الكلمة لديّ العديد من الأماكن إسمعي, هل تريدين تقديم معروفٍ لي؟
    tengo muchos de estos cuadernos, y los he ido conservando los últimos ocho o nueve años. TED عندي الكثير من هذه الكراسات، و مازلت محتفظا بهم على مدى السنوات الثماني أو التسع الماضية.
    Mira, por si no te has dado cuenta, no tengo muchos amigos. Open Subtitles في حال لم تلاحظ ليس لدي الكثير من الاصدقاء هنا
    - Lo sé. tengo muchos pensamientos y sentimientos, así ha sido siempre. Open Subtitles لدي الكثير من الأفكار والمشاعر وذلك منذ وقت طويل مضى
    Bueno, yo tengo muchos amigos bien parecidos. TED لذلك، تعلمون، وأنا لدي الكثير من الأصدقاء جميلي المنظر.
    Y tengo muchos amigos progresistas, entre ellos Joan. TED لذلك كان لدي الكثير من الأصدقاء المتحررين، بما فيهم جوان.
    tengo muchos secretos que preferiría mantener en forma clandestina. Open Subtitles لدي العديد من الأسرار التي أفضل إبقاءها طي الكتمان
    tengo muchos novios. Creo que es mejor así. Open Subtitles أجل, لدي العديد من العاشقين أعتقد أنه أفضل بتلك الطريقة
    tengo muchos dones, y desafortunadamente para ti solo necesito uno mas. Open Subtitles لدي العديد من القوى و للأسف من أجلك مازلت أريد أخرى
    Aún tengo muchos sueños, pero no con respecto a mi vida amorosa. Open Subtitles ما يزال لديّ الكثير من الأحلام لكنّها غير متعلقة بحياتي العاطفية
    Aún tengo muchos que apenas pueden manejar números enteros. Open Subtitles لديّ الكثير من التلاميذ لا يستطيعون التعامل بالأرقام
    tengo muchos amigos adictos, y cuando se salen del camino y tienen que empezar otra vez, todo cambia. Open Subtitles , لديّ الكثير من الأصدقاء مدمنين و عندما عادوا للادمان , بدءأً من الآن كل شئ سيتغير
    Sí, tengo muchos amigos entre el personal del general. Open Subtitles أجل، لديّ العديد من الأصدقاء في هيئة الأركان العامة
    No importa. También tengo muchos amigos en la Interpol. Open Subtitles لايهم , عندي الكثير من أصدقاء في الشرطة الدولية أيضاً..
    tengo muchos parientes en Alemania y él podría ser uno. Open Subtitles حصلت على الكثير من الأقرباء في ألمانيا. لكل أعرف هذا الرجل قد يكون أحدهم.
    Entonces tendré que volver a mi país... en el cual no tengo muchos amigos. Open Subtitles وحينها يجب أن أعود لبلادى وهناك ليس لدى الكثير من الأصدقاء
    tengo muchos padres. ¿Puede llevarse uno de ellos, por favor? Open Subtitles لدىّ الكثير من الآباء أيمكنك أخذ أحدهم من فضلك؟
    tengo muchos pacientes aquí y muchos inválidos. Open Subtitles عِنْدي العديد مِنْ المرضى هنا والعديد مِنْ العاجزين.
    No es un negocio grato. tengo muchos enemigos. Open Subtitles ليس بالعمل الجيد أنا لدي كثير من الأعداء
    Y tengo muchos de mis exámenes ahí arriba. Open Subtitles وأنا لدي مجموعة من إختبارات الممارسةُ القديمةُ بالطابق العلوي.
    tengo muchos deberes, Open Subtitles لذا سَألوني للإعتِناء بك. أنا عِنْدي الكثير مِنْ الواجب البيتي،
    Soy nueva en la ciudad y no tengo muchos amigos. Open Subtitles أنا جديد في البلدة ولا أملك الكثير من الأصدقاء
    tengo muchos artefactos y cosas delicadas aquí. Ah. ¿Qué es esta mierda? Open Subtitles أنا عندي الكثير من المصنوعات اليدوية وأشياء حساسة هنا
    tengo muchos amigos, Anton. Open Subtitles (لديّ العديدُ من الأصدقاء، (أنطون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more