"teniendo en cuenta las decisiones adoptadas" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع مراعاة القرارات المتخذة
        
    • مع مراعاة ما تَقرَّر
        
    • مع مراعاة الإجراء المتخذ
        
    • مع مراعاة القرار المتخذ
        
    • مع مراعاة قراراته
        
    • مع مراعاة المقررات المتخذة
        
    • آخذا في اﻻعتبار المقررات التي اتخذتها
        
    • آخذة في الحسبان القرارات المتخذة
        
    • أن تؤخذ في الاعتبار المقررات التي اتخذت
        
    • مع مراعاة القرارين المتخذين
        
    • تؤخذ في الاعتبار المقررات التي اتُّخذت
        
    • واضعة في الاعتبار القرارات المتخذة
        
    • على أن توضع في الاعتبار المقررات المتخذة
        
    • مع مراعاة الإجراءات المتخذة بشأن
        
    La Mesa también decide recomendar que la Asamblea General incluya en el programa los temas indicados bajo el epígrafe A, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 19 y 41. UN 15 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة في جدول الأعمال المؤقت البنود الواردة تحت العنوان ألف، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البندين 19 و 41.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en los documentos A/BUR/64/1 y A/BUR/64/1/Corr.1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 66, 123, 160, 164 y 165. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 66، والبند 123، والبند 160، والبند 164، والبند 165.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/66/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 87, 122 y 136. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/66/1، مع مراعاة ما تَقرَّر بشأن البنود 87 و 122 و 136.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/60/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 118 y 127. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/60/1، مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البندين 118 و 127.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en los documentos A/BUR/64/1 y A/BUR/64/1/Corr.1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 62, 64, 118 y 128. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 62، والبند 64، والبند 118، والبند 128.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/68/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 9 y 136. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترَح في الوثيقة A/BUR/68/1، مع مراعاة قراراته بشأن البند 9 والبند 136.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya los temas que figuran en el epígrafe A, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 18, 39 y 42. UN 37 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ' ألف`، مع مراعاة المقررات المتخذة بشأن البنود 18 و39 و42.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/65/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 89, 120 y 132. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 89، والبند 120، والبند 132.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/65/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 61, 120 y 132. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 61، والبند 120، والبند 132.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/65/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 65, 120 y 132. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 65، والبند 120، والبند 132.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/65/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 120, 132 y 150. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 120، والبند 132، والبند 150.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/65/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 120, 132 y 142. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 120، والبند 132، والبند 142.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/66/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 61, 122 y 136. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/66/1، مع مراعاة ما تَقرَّر بشأن البنود 61 و 122 و 136.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/66/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 29, 122 y 136. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/66/1، مع مراعاة ما تَقرَّر بشأن البنود 29 و 122 و 136.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/60/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 62 y 118. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/60/1، مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البندين 62 و 118.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/62/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 109 y 131. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/62/1، مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البندين 109 و 131.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/58/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas en relación con los temas 130, 165, 167 y 168. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو الوارد في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ فيما يتعلق بالبنود 130، و 165، و 167، و 168.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/68/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 89, 123 y 136. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترَح في الوثيقة A/BUR/68/1، مع مراعاة قراراته بشأن البند 89 والبند 123 والبند 136.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya los temas que figuran en el epígrafe I, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 156, 157 y 158. UN 57 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ' طاء`، مع مراعاة المقررات المتخذة بشأن البنود 156 و157 و158.
    20. La Mesa decide también recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe B, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 39, 54 y 61. UN 20 - وقرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البنود الواردة تحت العنوان باء في جدول الأعمال، آخذة في الحسبان القرارات المتخذة بشأن البنود 39 و 54 و 61.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos para su examen por la Primera Comisión, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas en relación con los temas 109 y 118, se asignen a esa Comisión. UN 70 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحال إلى اللجنة الأولى البنود المقترح أن تنظر فيها تلك اللجنة، على أن تؤخذ في الاعتبار المقررات التي اتخذت بشأن البندين 109 و118.
    teniendo en cuenta las decisiones adoptadas en relación con los temas 39 y 60, la Mesa decide recomendar la inclusión de los temas enumerados en el epígrafe B (Mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales). UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان باء (صون السلام والأمن الدوليين)، مع مراعاة القرارين المتخذين بشأن البندين 39 و 60.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos para su examen por la Segunda Comisión, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas en relación con los temas 109 y 118, se asignen a esa Comisión. UN 72 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحال إلى اللجنة الثانية البنود المقترح أن تنظر فيها تلك اللجنة، على أن تؤخذ في الاعتبار المقررات التي اتُّخذت بشأن البندين 109 و118.
    21. La Mesa también decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe B, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas en relación con los temas 34 a), 40 y 61. UN 21 - وقرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تُدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان باء، واضعة في الاعتبار القرارات المتخذة فيما يتعلق بالبنود 34 (أ) و 40 و 61.
    133. La Comisión decide recomendar la asignación de temas propuesta, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 109 y 131. UN 133 - قرر المكتب أن يوصي بأن تحال البنود كما هو مقترح، على أن توضع في الاعتبار المقررات المتخذة بشأن البندين 109 و 131.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/61/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre el tema titulado “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India” y los temas 109 y 118. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/61/1، مع مراعاة الإجراءات المتخذة بشأن البند المعنون ' ' مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا`` والبندين 109 و 118.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more