"teorías conspirativas" - Translation from Spanish to Arabic

    • نظريات المؤامرة
        
    • نظرية المؤامرة
        
    • ونظريات المؤامرة
        
    Eso fue simplemente un ejercicio de seguridad a pesar de todos los blogueros y teorías conspirativas que quiera creer. Open Subtitles كان ببساطة تدريباً أمنياً بغض النظر عن ما يريدُ أن يؤمن به المدوّنين وأصحاب نظريات المؤامرة
    Mira, la clave de las creencias en las teorías conspirativas es que no puedes refutarlas. Open Subtitles أترى، الشيء حول الاعتقاد في نظريات المؤامرة هو أنه لا يمكنك انكارها.
    Ya te lo dije, Sean, que oí todas las teorías conspirativas. Open Subtitles انا اخبرتك من قبل شون , اننى سمعت كل نظريات المؤامرة
    Lo más duro será mantener alejados a los medios y todas sus teorías conspirativas. Open Subtitles أصعب شيء في هذا التحقيق هو إبقاء وسائل الإعلام علي إطلاع و إبعادها عن نظريات المؤامرة السخيفة
    Pero si prestas atención a las teorías conspirativas existe una fuerte creencia de que lo asesinaron para interrumpir los servicios en el momento crucial de la peregrinación. Open Subtitles لكن ان اصغيت لثرثرة نظرية المؤامرة هناك اعتقاد قوي انه قتل لقطع المراسم خلال ذروة موسم الحج
    Y sé todo sobre ti y tus investigaciones fuera del manual, teorías conspirativas. Open Subtitles وأنا أعلم كل شيء بشأنك ، تحقيقاتك الغير نظامية ونظريات المؤامرة
    Veo que has estado visitando sitios de internet sobre teorías conspirativas. Open Subtitles أرى أنكِ كنتِ تبحثين بمواقع نظريات المؤامرة
    Sí, hay todo tipo de teorías conspirativas por allí. Open Subtitles حسناً , أجل هناك كل أنواع نظريات المؤامرة
    El gobierno bombardea el triángulo del Ghost River, teorías conspirativas los enloquece y tú pasas el resto de tus días en un psiquiátrico. Open Subtitles الحكومة عبوات ناسفة الروح نهر المثلث، نظريات المؤامرة تذهب جنون وكنت أقضي تبقى من أيامك في جناح النفسى.
    Las teorías conspirativas de su amigo Case lo inspiraron. Open Subtitles كنت مستوحاه من صديقك نظريات المؤامرة الخاصة بــ كايس
    Cariño, sólo quería que supieras que tus teorías conspirativas no tienen ninguna base. Open Subtitles -حبيبي ، أردتكَ فقط أن تعرف أنّ نظريات المؤامرة الخاصّة بكَ لا أساس لها تماماً
    Solo evitemos las teorías conspirativas. Open Subtitles دعينا فقط نتخط نظريات المؤامرة تلك
    Se está... volviendo loca con teorías conspirativas. Open Subtitles نعم، انها جعل نفسها... مجنون مع نظريات المؤامرة.
    No tengo tiempo para teorías conspirativas, agente Ressler, y usted tampoco. Open Subtitles " ليس لدىّ وقت من أجل نظريات المؤامرة أيها العميل " ريسلر ولا أنت أيضاً
    Y los avistamientos no confirmados de ella en Belgrado el mes pasado no ayudan para nada a disipar las teorías conspirativas. Open Subtitles ورؤية غير مؤكدة لها في " بلغراد " الشهر الماضي لا تفعل أي شيء لطرد نظريات المؤامرة
    ¿Mis teorías conspirativas? Open Subtitles نظريات المؤامرة الخاصّة بي؟
    Todas las teorías conspirativas se han vuelto realidad. Open Subtitles جميع نظريات المؤامرة قد تحققت
    Ryan creó un nuevo mural de disparatadas teorías conspirativas. Open Subtitles و لقد خلَق (رايان) حائطًا كاملًا من نظريات المؤامرة
    Pero si prestas atención a las teorías conspirativas existe una fuerte creencia de que lo asesinaron para interrumpir los servicios en el momento crucial de la peregrinación. Open Subtitles لكن ان اصغيت لثرثرة نظرية المؤامرة هناك اعتقاد قوي انه قتل لقطع المراسم خلال ذروة موسم الحج
    El Gobierno egipcio culpó a Hezbollah, pero los rumores de teorías conspirativas lo adjudicaron a un ataque conjunto de fuerzas norteamericanas e israelíes, que se fue de control. Open Subtitles الحكومة المصرية اتهمت حزب الله ولكن نظرية المؤامرة قالت انها عملية مشتركة بين الولايات المتحدة واسرائيل وان الغارة ضلت طريقها
    Quieren hablar de las fuentes... las falsificaciones y las teorías conspirativas. Open Subtitles والتزوير ونظريات المؤامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more