Fui a una fiesta a una de las fraternidades... bebí demasiado tequila... | Open Subtitles | ذهبت إلى حفل في أحد الأندية. شربت الكثير من التكيلا. |
Mordisco de serpiente Dos partes de tequila Jack Daniels y una parte de Tabasco. | Open Subtitles | قضمةالثعبان.. مرتين من شراب جاك دانييلز ومرة من التكيلا, وجزء من تاباسكو |
Bueno, puedes agradecer por los shots 2x1 de tequila en el Tropicana. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن أشكر الطلقات تيكيلا اثنين لواحد و تروبيكانا |
La mujer de anoche me dijo que solo hay una cosa cuando un hombre mezcla vino con tequila. | Open Subtitles | النساء الليلة الماضية نقول هذا هو الشيء الوحيد عندما يقوم رجل بخلط النبيذ مع تكيلا. |
tequila. ¡Te mata! ¿Quieres un poco? | Open Subtitles | هذا شراب التاكيلا حتي يقتلك هل تريد قليلا؟ |
Déme una botella de tequila e idearé un plan absolutamente redondo. | Open Subtitles | احضر لي زجاجة تاكيلا وسأخبرك بخطة سهلة جدا خطة ناعمة كالطفل الرضيع |
Mensajeros en bicicleta en contramano. Intentando vencer al otro por tequila gratis. | Open Subtitles | سائقوالدراجاتيقودونعكس حركةالسير, يحاولون أن يهزموا بعضهم من أجل شراب التيكيلا |
Ahora bien, me gusta un buen tequila, pero no es mi problema. | TED | الآن، أنا أحب التكيلا الجيدة ولكن هذا ليس موضوعي. |
Si, incluso en Méjico. ¿ Recuerdas como bebía tequila ? | Open Subtitles | نعم ، حتى فى المكسيك ، هل تذكر حين كنت أشعر بالنشوة مع التكيلا ؟ |
No puede ser la primera vez que tomas tequila, Hong. | Open Subtitles | هذه لا يمكن ان تكون المره الأولى التى تشرب فيها التكيلا ، هونج |
Ella bebía tequila y cantaba canciones sucias que impresionaban a la gente. | Open Subtitles | شربت تيكيلا وغنى الأغاني القذرة التي أحب أن يصدم الناس. |
Perdona, ¿me pones tres chupitos de tequila para mí y mis amigas? | Open Subtitles | عذراً، هل يمكنني الحصول على ٣ جرعات تيكيلا لي ولفتاتاي؟ |
Es lo que soy, está muy dentro de mí y ocho chupitos de tequila solo lo enmascaran durante unas horas. | Open Subtitles | هذا فقط في قلب شخصيتي، عميقاً في شخصيتي، وثمانية كئوس تيكيلا لن تُخفي ذلك سوى لبضعة ساعات. |
Inspección General del Centro Integral de Justicia Regional tequila | UN | هيئة التفتيش العامة بمركز تكيلا الإقليمي الشامل للعدالة |
- En el único lugar con buen tequila. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذى يمكن أن تأخذى منه تكيلا جيدة |
Ni la menor idea, pero tiene tequila y un buen nombre así que me dieron ganas de probarlo. | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة لكن هناك تكيلا واسم جيد لذا قررت ان اجرب |
No toquen el tequila. Es para mí y el Sr. Banning. | Open Subtitles | ولا تمسّوا التاكيلا الخاصة بي او بالسّيد بانينج. |
Nada de fiestas, ni de tequila, ni de placer. | Open Subtitles | لا تأخير, إشربوا التاكيلا وحاولوا أن تنالوا حظوظكم |
Mi amigo Sam puede haber usado... a algunos federales en el camino... pero nada que una buena botella de tequila no sane. | Open Subtitles | صديقي سام قد أصاب مجموعة من القوانين الإتحادية التي في الطريق لكن لا شيء كقنينة تاكيلا لتهون عليكِ |
Nadie le gusta de virgem. Alguien quiere tequila? | Open Subtitles | لا أحد يحب المشروبات الغير كحولية ,تاكيلا أي أحد ؟ |
Christina, esto podría ser la cerveza, el jager y la tequila hablando pero estoy realmente orgullosa de tí. | Open Subtitles | كيرستينا ، تلك قد تكون البيرة و القيقر و حديث التيكيلا لكنني حقاً فخورة بكِ |
Madre puede degustar en el futuro como una tabla de chupitos de tequila. | Open Subtitles | يمكن أن يصطفوا لتتذوق الـأم دمائهم كما لوكان سرب من التيكيلا. |
¿Es cierto que el bebé sobrevivió a la caida porque la placenta estaba llena de tequila? | Open Subtitles | هل صحيح أيضا أن الطفل نجا من السقوط لأنها كانت تغذي المشيمة بالتاكيلا ؟ |
- Estamos listos para el tequila. - Al menos yo si. | Open Subtitles | اعتقد اننا جاهزون للتيكيلا اعلم انني كذلك |
Para la Sra. Carver un tequila. Puro. | Open Subtitles | السيدة (كرافر) ستأخذ شراب (تيكويلا) سادة |
Verano de 2008, con fecha Me brevemente Tila tequila. | Open Subtitles | في صيف 2008 لقد واعدت لفترة وجيزة.. تيلا تيكيلا |
Seguramente estará comiendo pavo asado y bebiendo tequila. | Open Subtitles | يتناول وجبة من الديك الرومى ويشرب زجاجة من الخمر على الأرجح |
¿Me puede servir otro tequila con tónica, por favor? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على كأس آخر من الكحول بالتونيك من فضلك؟ |
Es nuestra fiesta privada de lanzamiento de la nueva empresa de tequila. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}نحيي سهرة خاصة بمناسبة إطلاق شركتنا الجديدة للتكيلا |