"terapia física" - Translation from Spanish to Arabic

    • العلاج الطبيعي
        
    • العلاج الجسدي
        
    • العلاج الفيزيائي
        
    • علاج طبيعي
        
    • والعلاج الطبيعي
        
    • للعلاج الطبيعي
        
    • بالعلاج الطبيعي
        
    • بعلاج طبيعي
        
    • علاج فيزيائي
        
    • علاجه الفيزيائي
        
    • العلاج البدني
        
    Los acompaño a comprar comida... a los médicos y a la terapia física. Open Subtitles لذا أذهب معهم إلى البقالة إلى أطبائهم, إلى جلسات العلاج الطبيعي
    Él... tiene un trauma cerebral y se frustra mucho en la terapia física, Open Subtitles لديه إصابة في الدماغ وقد أصبح محبطاً للغاية من العلاج الطبيعي
    Él tiene un trauma cerebral y se frustra mucho en la terapia física. Open Subtitles لديه إصابة في الدماغ وقد أصبح محبطاً للغاية من العلاج الطبيعي
    Tuvo que tomar medicamentos, ponerse ella misma inyecciones, ir a terapia física. Open Subtitles عليها أن تأخذ الأدوية وتتلقى الحقن وتذهب إلى العلاج الجسدي
    Lo siento, chicos, tiempo para terapia física. Open Subtitles آسف يا رفاق حان وقت العلاج الفيزيائي لاحقا يا صديقي سآتي بعض بضعة أسابيع
    Y le han hecho cirugía, terapia física cada medicamento de mantenimiento que conoce el hombre. Open Subtitles وقد أجرى عملية جراحية ، علاج طبيعي جميع الأدوية العلاجية التي عرفها الإنسان
    Con esteroides y una terapia física, tendrás una excelente oportunidad para una completa recuperación. Open Subtitles مع المنشطات عن طريق الفم، والعلاج الطبيعي لديك فرصة ممتازة لتتعافى كلياً
    Hay 7 centros de rehabilitación, 7 centros de salud y 60 centros comunitarios que se ocupan de la terapia física. UN وهناك 7 مراكز لإعادة التأهيل و7 مَصَحَّات و60 مركزاً مجتمعياً، يمارَس فيها جميعاً العلاج الطبيعي.
    El informe médico correspondiente señalaba que L. C. requería terapia física y rehabilitación intensiva en el Instituto Nacional de Medicina Física y Rehabilitación. UN ك. بحاجة إلى دورات مكثفة من العلاج الطبيعي وإعادة التأهيل في المعهد الوطني للطب الفيزيائي وإعادة التأهيل.
    Sin embargo, al Comité le preocupa que la asistencia del Estado a los niños con discapacidad se limite a los hogares de bajos ingresos y no incluya terapia física ni capacitación profesional. UN بيد أن اللجنة تشعر بالقلق من أن المساعدة التي تقدمها الحكومة للأطفال ذوي الإعاقة تستهدف الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض فقط ولا تغطي العلاج الطبيعي والتدريب المهني.
    Es un amigo que conseguí en la terapia física. Open Subtitles إنه صديق تعرفت عليه في قسم العلاج الطبيعي
    Dicen que con la terapia física lo tienen usando bastón. Open Subtitles أسمع أنه مع العلاج الطبيعي جعلوه يستعمل مُساعد مشي.
    Acabamos de enterarnos de que el seguro no pagará la terapia física. Open Subtitles اكتشفنا للتوّ أن التأمين لن يدفع تكاليف العلاج الطبيعي.
    Su vida se centra en la terapia física y en nada más, así que, ya sabes. Open Subtitles حياته تتركز فقط على العلاج الطبيعي . . لذا
    Dicen que con terapia física, estaré caminando en un mes. Open Subtitles يقولون مع بعض العلاج الطبيعي ساقوم وامشي خلال شهر
    Quiero que hoy intentes un poco de terapia física. Open Subtitles أريدك أن تحاول قليلاً بعض العلاج الطبيعي اليوم.
    Nuestra sala de terapia física con tecnología de punta. Open Subtitles هذه ولاية الفن في المستشفى في قسم العلاج الجسدي
    Hice años de terapia física para corregir mi metatarso varo, y por si no os habíais dado cuenta, he aprendido a arreglarme el pelo. Open Subtitles قضيت سنوات من العلاج الفيزيائي لتقويم التقوس في أقدامي، وفي حال لم تلاحظوا، تعلمت كيف اهتم بشعري.
    Tenemos un departamento de terapia física, máquinas de radiografías digitales. Open Subtitles لدينا قسم علاج طبيعي لدينا قابليات الاشعة السينية بالأشعة السينية الرقمية
    Existen cursos de formación en medicina de rehabilitación, terapia física y terapia laboral. UN والتدريب متاح لطب إعادة التأهيل، والعلاج الطبيعي والعلاج الوظيفي.
    Sólo restarían un par de semanas más, y te tendremos en terapia física. Open Subtitles عليك أن تمكث هنا بعض الأسابيع الأخرى وبعدها سنخضعك للعلاج الطبيعي
    Probablemente estarás en terapia física por el tobillo. Open Subtitles علي الأرجح أن تقومين بالعلاج الطبيعي لكاحلك
    Ahora tengo que hacer terapia física. Open Subtitles علي ان اقوم بعلاج طبيعي الان
    Estará en el hospital de 5 a 8 días... y tendrá terapia física de nueve a doce meses. Open Subtitles الإقامة في المستشفى ستتراوح بين خمسة إلى ثمانية أيام يتبعها علاج فيزيائي لمدة تسعة إلى 12 شهرا
    Quizás necesite ayuda con la terapia física. Open Subtitles ربما هو يحتاج مساعد ليساعده في تلقي علاجه الفيزيائي
    Por ello, el Gobierno federal mantiene también un diálogo con esta organización y apoya las recomendaciones sobre medidas que tengan en cuenta las cuestiones de género y mejoren la situación de las mujeres con discapacidad, especialmente dentro del marco de los programas de terapia física. UN ومن ثم، فإن الحكومة الاتحادية تقوم بحوار كذلك مع هذه المنظمة، كما أنها تدعم التوصيات الخاصة باتخاذ تدابير تراعي الفوارق بين الجنسين لتحسين أحوال النساء المعوقات، ولا سيما في إطار برامج العلاج البدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more