5. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث. |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | ألف - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث 4 |
Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث 17 |
A. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | ألف - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
35. Como indiqué en mi tercer informe sobre los progresos realizados, la inscripción de electores concluyó el 31 de enero de 1993, salvo la inscripción de los refugiados y personas desplazadas que todavía no habían podido regresar a Camboya. | UN | ٣٥ - وكما سبقت الاشارة اليه في تقريري المرحلي الثالث ، فان عملية تسجيل الناخبين انتهت في ١٣ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، فيما عدا تسجيل اللاجئين والمشردين الذين لم يتمكنوا بعد من العودة الى كمبوديا . |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
5. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
A. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | ألف- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
D. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 20112020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | دال- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
5. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
5. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
El examen por la Junta del tema 5 del programa provisional se basará en el tercer informe sobre los progresos realizados, preparado por la secretaría de conformidad con los párrafos 153 y 156 del Programa de Acción de Estambul. | UN | وسيستند المجلس في النظر في البند 5 من جدول الأعمال إلى التقرير المرحلي الثالث الذي أعدته الأمانة، وفقاً للفقرتين 153 و156 من برنامج عمل اسطنبول. |
Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
5. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث |
tercer informe sobre los progresos realizados | UN | التقرير المرحلي الثالث |
133. Se eligió a los siguientes miembros de la Mesa de la Junta para que integrasen la Mesa del Comité I del período de sesiones, que examinaría el tema 5 del programa, titulado " Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados " : | UN | 136 - وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الأولى للدورة من أجل النظر في البند 5 من جدول الأعمال المعنون " مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث " : |
136. Se eligió a los siguientes miembros de la Mesa de la Junta para que integrasen la Mesa del Comité I del período de sesiones, que examinaría el tema 5 del programa, titulado " Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: tercer informe sobre los progresos realizados " : | UN | 136- وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الأولى للدورة من أجل النظر في البند 5 من جدول الأعمال المعنون " مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث " : |
40. El 2 de febrero de 2012, Rumania presentó al grupo de control del cumplimiento su segundo informe sobre los progresos realizados en la ejecución del plan (CC2011112/Romania/EB) y, el 23 de marzo de 2012, el grupo recibió una solicitud de restablecimiento de derechos junto con el tercer informe sobre los progresos realizados en la ejecución del plan de Rumania (CC-2011-1-13/Romania/EB). | UN | 40- وفي 2 شباط/فبراير 2012، قدّمت رومانيا تقريرها المرحلي الثاني إلى فرع الإنفاذ (CC-2011-1-12/Romania/EB)؛ وتلقى الفرع، في 23 آذار/مارس 2012، طلباً لإعادة إقرار الأهلية فضلاً عن التقرير المرحلي الثالث عن خطة رومانيا (CC-2011-1-13/Romania/EB). |