Lista de documentos distribuidos para el tercer período extraordinario de sesiones de la Comisión | UN | قائمة وثائق الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة |
Desde la celebración del tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, que tuvo lugar hace nueve años, se han producido cambios fundamentales en la situación internacional en materia de seguridad. | UN | ومنذ الدورة الاستثنائية الثالثة المكرسة لنزع السلاح المعقودة قبل تسع سنوات طرأت تغييرات جوهرية على أوضاع اﻷمن الدولي. |
Aplicación de las decisiones adoptadas en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Examen y evaluación amplios de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | الاستعراض والتقييم الشاملان للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Examen y evaluación amplios de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | الاستعراض والتقييم الشاملان للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en la continuación de su segundo período de sesiones, su tercer período de sesiones y su tercer período extraordinario de sesiones de 2006 | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية المستأنفة، ودورته الثالثة، ودورته الاستثنائية الثالثة في عام 2006 |
Aplicación de las decisiones adoptadas en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
En el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General se pidió una tolerancia cero frente a la violencia contra las mujeres. | UN | فالوثيقة الصادرة عن الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة دعت إلى إنهاء العنف ضد المرأة. |
- tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme | UN | الدورة الاستثنائية الثالثة للجمعية العامة. |
Aprobó el programa decenal de acción adoptado en el tercer período extraordinario de sesiones de la OCI, celebrado en La Meca, que comprende muchos aspectos de importancia para los niños. | UN | وأقرت برنامج عمل يستغرق 10 سنوات اعتُمد في الدورة الاستثنائية الثالثة لمنظمة المؤتمر الإسلامي، المعقودة في مكة، والتي تضمنت كثيراً من الجوانب ذات الصلة بالأطفال. |
Aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
En consecuencia, su Gobierno se ha comprometido a aplicar la Plataforma de Acción de Beijing y los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. | UN | وذكر أنه لذلك فإن حكومته قد التزمت بتنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة. |
Aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Examen y evaluación de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | استعراض وتقييم المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Para hacer frente al problema del adelanto de la mujer, los Estados deben comprometerse una vez más con la aplicación de la decisiones y recomendaciones de la Cumbre del Milenio, la Declaración y el Programa de Acción de Beijing y el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. | UN | إن على الدول، لمعالجة مسألة النهوض بالمرأة، الالتزام من جديد بتنفيذ قرارات وتوصيات مؤتمر قمة الألفية، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة. |
La Comisión tendrá ante sí un documento de sesión sobre el examen y la evaluación amplios de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que se celebrará en 2005. | UN | سوف تعرض على اللجنة ورقة غرفة اجتماع بشأن الاستعراض والتقييم الشاملين للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة التي ستعقد عام 2005. |
La comunidad internacional debe garantizar la promoción de los derechos de la mujer a través de la aplicación de los resultados de la Conferencia de Beijing y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. | UN | ويجب على المجتمع الدولي العمل على تعزيز حقوق المرأة من خلال تنفيذ نتائج مؤتمر بيجينغ والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة. |
Resumen de las necesidades resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en la continuación de su segundo período de sesiones, su tercer período de sesiones y su tercer período extraordinario de sesiones de 2006 | UN | موجز الاحتياجات الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية المستأنفة ودورته الثالثة ودورته الاستثنائية الثالثة في عام 2006 |
Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en la continuación de su segundo período de sesiones, su tercer período de sesiones y su tercer período extraordinario de sesiones de 2006 (A/61/530 y Add.1, en relación también con el tema 68) | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية المستأنفة، وفي دورته الثالثة ودورته الاستثنائية الثالثة في عام 2006 (A/61/530 و Add.1، وكذلك في إطار البند 68 من جدول الأعمال) |
En el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General se señalaron los desastres naturales como un problema que está impidiendo la plena aplicación de la Plataforma de Acción y se hizo hincapié en la necesidad de incorporar una perspectiva de género en la formulación y aplicación de las estrategias de prevención y mitigación y recuperación. | UN | وحددت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين الكوارث الطبيعية على أنها تشكل تحديا حاليا يؤثر على التنفيذ الكامل لمنهاج العمل وشددت على ضرورة إدماج منظور جنساني في وضع وتنفيذ استراتيجيات منع الكوارث والتخفيف من حدتها والانتعاش بعد حدوثها. |
Programa provisional del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين |