"thoraya" - Translation from Spanish to Arabic

    • ثريا
        
    • وثريا
        
    • ثرية
        
    Expresamos nuestro agradecimiento a la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), por su liderazgo en las cuestiones de población. UN ونعرب عن تأييدنا للسيدة ثريا عبيد، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، على قيامها بدور ريادي في معالجة القضايا السكانية.
    El Comité está presidido actualmente por la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas. UN وترأس هذه اللجنة حاليا السيدة ثريا عبيد المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    Sr. Aoun (Líbano) (habla en árabe): Quisiera ante todo transmitir nuestro agradecimiento a la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, por su declaración. UN وأود كذلك أن أشكر الأمين العام على حضوره وعلى كلمته. كما يهمني أن أنوه بأهمية ملاحظات الدكتورة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    También quiero rendir homenaje a la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, Sra. Thoraya Ahmed Obaid, por la orientación que ha dado a este proceso. UN كذلك أود أن أشيد بالمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، السيدة ثريا أحمد عبيد، على إدارتها هذه العملية.
    Hicieron presentaciones el Sr. Peter Piot, Director Ejecutivo del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA), la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del UNFPA, y el Sr. James T. Morris, Director Ejecutivo del PMA. UN 14 - قدمت عروض لتقارير من بيتر بيوت، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وجيمس ت.
    La Presidenta también rindió un homenaje especial a la anterior Directora Ejecutiva del UNFPA, Sra. Thoraya Obaid, por su liderazgo y logros. UN وأثنت الرئيسة ثناء خاصا على المديرة التنفيذية السابقة للصندوق، السيدة ثريا عبيد، نظرا لمهارتها القيادية وإنجازاتها.
    Rindió un homenaje a sus predecesoras, las Sras. Thoraya Obaid y Nafis Sadik. UN وأثنى على سلفيه، السيدة ثريا عبيد والدكتورة نفيس صادق.
    La Presidenta también rindió un homenaje especial a la anterior Directora Ejecutiva del UNFPA, Sra. Thoraya Obaid, por su liderazgo y logros. UN وأثنت الرئيسة ثناء خاصا على المديرة التنفيذية السابقة للصندوق، السيدة ثريا عبيد، نظرا لمهارتها القيادية وإنجازاتها.
    Rindió un homenaje a sus predecesoras, las Sras. Thoraya Obaid y Nafis Sadik. UN وأثنى على سلفيه، السيدة ثريا عبيد والدكتورة نفيس صادق.
    Sra. Thoraya Obaid 297-5111 297-4911 DN-1901 UN السيدة ثريا عبيد 297-5111 297-4911 DN-1901
    La Sra. Carolyn McAskie, Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, y la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, así como el Presidente del Grupo de los 77, harán uso de la palabra. UN وسيقوم بإلقاء كلمات في الاجتماع كل من السيدة كارولين مكاسكي، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فضلا عن رئيس مجموعة الـ 77.
    La Sra. Carolyn McAskie, Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, y la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, así como el Presidente del Grupo de los 77, harán uso de la palabra. UN وسيقوم بإلقاء كلمات في الاجتماع كل من السيدة كارولين مكاسكي، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فضلا عن رئيس مجموعة الـ 77.
    La Sra. Carolyn McAskie, Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, y la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, así como el Presidente del Grupo de los 77, harán uso de la palabra. UN وسيقوم بإلقاء كلمات في الاجتماع كل من السيدة كارولين مكاسكي، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فضلا عن رئيس مجموعة الـ 77.
    La Sra. Carolyn McAskie, Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, y la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, así como el Presidente del Grupo de los 77, harán uso de la palabra. UN وسيقوم بإلقاء كلمات في الاجتماع كل من السيدة كارولين مكاسكي، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فضلا عن رئيس مجموعة الـ 77.
    La Sra. Carolyn McAskie, Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, y la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, así como el Presidente del Grupo de los 77, harán uso de la palabra. UN وسيقوم بإلقاء كلمات في الاجتماع كل من السيدة كارولين مكاسكي، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فضلا عن رئيس مجموعة الـ 77.
    Sra. Thoraya Obaid 297-5111 297-4911 DN-1901 UN السيدة ثريا عبيد 297-5111 297-4911 DN-1901
    Nos gustaría aprovechar esta ocasión para felicitar a Thoraya Obaid por su compromiso y su labor de gestión y decir lo mucho que celebramos que continúe en el cargo durante otros tres años. UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة لكي نشيد بالسيدة ثريا عبيد على التزامها والروح القيادية التي تتحلى بها، ولكي نعرب عن مدى ترحيبنا بخبر استمرارها لمدة ثلاثة أعوام أخرى في منصبها.
    Asimismo, deseo expresar el sincero agradecimiento de mi delegación a la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, Sra. Thoraya Obaid, y al personal del Fondo por haber hecho las gestiones necesarias para la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo (CIPD). UN وأود أن أعرب عن تقدير وفدي الخالص لمديرة صندوق الأمم المتحدة للسكان، السيدة ثريا عبيد، ولموظفي الصندوق على إعداد الترتيبات اللازمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    Quisiera terminar agradeciendo y encomendando la loable labor que hace el Fondo de Población de las Naciones Unidas, tan hábilmente liderado por su Directora Ejecutiva, la Sra. Thoraya Obaid. UN وفي الختام، أود أن أعـرب عن الامتنان لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية على العمل الجدير بالثناء الذي يقوم بــه تحت القيادة الماهرة للمديرة التنفيذية، السيدة ثريا عبيد.
    Hicieron presentaciones el Sr. Peter Piot, Director Ejecutivo del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA), la Sra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del UNFPA, y el Sr. James T. Morris, Director Ejecutivo del PMA. UN 14 - أدلى ببيانات بيتر بيوت، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وجيمس ت. موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Dra. Thoraya Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN الدكتورة ثرية عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more