"tiene ante sí el proyecto de resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • وكان معروضا عليها مشروع القرار
        
    • معروضا عليها مشروع المقرر
        
    • معروضاً عليها مشروع المقرر
        
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.12, que ha sido coordinado por el representante de Egipto. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.12 الذي نسقه ممثل مصر.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Guatemala, Vicepresidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.4 والذي نسقه ممثل غواتيمالا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.6, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.6 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Guatemala, Vicepresidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.7 الذي نسقه ممثل غواتيمالا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.7, que ha sido presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/61/L.7 الذي قدمه الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/63/L.3 , que ha sido presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/63/L.3 المقدم من الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.5, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.5 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.8, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.8 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.14, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Jordania. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.14 الذي تولى تنسيقه ممثل الأردن.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.23, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Jordania en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.23 الذي قام ممثل الأردن بتنسيقه باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.24, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Sudáfrica y Vicepresidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.24 الذي قام بتنسيقه ممثل جنوب أفريقيا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.25, presentado en nombre del Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L25 المقدم باسم الرئيس بعد مشاورات غير رسمية.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.17, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Nigeria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.17 الذي قام بتنسيقه ممثل نيجيريا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.28, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Nigeria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.28 الذي قام بتنسيقه ممثل نيجيريا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.29, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Austria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.29 الذي قام بتنسيقه ممثل النمسا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.17, que ha sido coordinado por el representante de Austria, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/60/L.17، الذي نسقه ممثل النمسا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.21, que ha sido coordinado por el representante de la Argentina, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C..5/60/L.21، الذي نسقه ممثل الأرجنتين باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.20, que ha sido coordinado por el representante de Sudáfrica, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/60/L.20، الذي نسقه ممثل جنوب أفريقيا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.5, que ha sido coordinado por el representante de Bélgica, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/60/L.5 الذي نسقه ممثل بلجيكا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.14, que ha sido coordinado por el representante de la República de Corea, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/60/L.14، الذي نسقه ممثل جمهورية كوريا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/66/L.24, presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/66/L.24، المقدّم رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.26, que ha sido presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/64/L.26 المقدم من الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more