El acuerdo modelo tiene carácter general en el sentido de que en él se prevén diversos métodos de cooperación policial. | UN | وهذا الاتفاق النموذجي ذو طابع عام من حيث أنه ينصّ على عدد من طرائق التعاون المختلفة بين أجهزة الشرطة. |
Esta competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la discrecionalidad del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esta competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la discreción del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esta competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la discreción del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esta competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sujeto a la discreción del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general, y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته من جانب اللجنة لتقدير الدولة الطرف. |
Esta competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sujeto a la discreción del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general, y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته من جانب اللجنة لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la valoración del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته من جانب اللجنة لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la valoración del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته من جانب اللجنة لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general, y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام وممارسته لا تخضع لتقدير الدولة الطرف. |
El acuerdo modelo tiene carácter general en el sentido de que en él se prevén diversos métodos de cooperación policial. | UN | وهذا الاتفاق النموذجي ذو طابع عام من حيث إنه ينصّ على عدد من طرائق التعاون المختلفة بين أجهزة الشرطة. |
Esa competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la valoración del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته من جانب اللجنة لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general y su ejercicio por el Comité no está sometido a la valoración del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته من جانب اللجنة لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general, y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام وممارسته لا تخضع لتقدير الدولة الطرف. |
Esa competencia tiene carácter general, y su ejercicio por el Comité no está sometido a la apreciación del Estado parte. | UN | وهذا الاختصاص ذو طابع عام ولا تخضع ممارسته لتقدير الدولة الطرف. |