Los miembros del Consejo tienen ante sí el informe del Secretario General sobre la situación en Tayikistán, que figura en el documento S/1996/212. | UN | معروض على أعضاء المجلس تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان، الوثيقة .S/1996/212 |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el cuarto informe del Secretario General sobre la situación en Sierra Leona, que figura en el documento S/1998/249. | UN | معروض على أعضاء المجلس التقرير الرابع لﻷمين العــام عــن الحالــة في سيراليون الوثيقة S/1998/249. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental, documento S/1998/316. | UN | معروض على أعضاء المجلس تقرير الأمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية، الوثيقة S/1998/316. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/1998/433, en el que figura el texto de un proyecto de resolución que ha sido preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | معروض على أعضـاء المجلس الوثيقــة S/1998/433، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo también tienen ante sí el documento S/2002/652, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado durante el transcurso de las consultas previas del Consejo. | UN | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S/2002/652، التي تتضمن نص مشروع قرار أُعِدَّ في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2002/590, que contiene el informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2002/590، التي تتضمن تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2002/934, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado en el transcurso de las consultas previas del Consejo. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2002/934 التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2003/665, que contiene el informe del Secretario General sobre la evolución de la situación entre Etiopía y Eritrea. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2003/665، التي تتضمن التقرير المرحلي للأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2004/240, que contiene el texto de un proyecto de resolución presentado por Argelia y la Jamahiriya Árabe Libia. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2004/240، التي تتضمن نص مشروع قرار قدمته الجزائر والجماهيرية العربية الليبية. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2004/742, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado durante las consultas previas. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2004/742، التي تتضمن نص مشروع قرار أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2004/857, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado en el transcurso de las consultas previas del Consejo. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2004/857، التي تتضمن نص مشروع قرار أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2005/72, que contiene el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados. | UN | معروض على أعضاء المجلس تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح، الوثيقة S/2005/72. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2005/493*, en el que figura un proyecto de resolución preparado en el transcurso de las consultas previas del Consejo. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2005/493*، التي تتضمن مشروع قرار أُعد في سياق المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2006/140, que contiene el informe del Secretario General sobre Etiopía y Eritrea. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2006/140، التي تتضمن تقرير الأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el informe del Secretario General sobre la operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2006/315). | UN | معروض على أعضاء المجلس تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص، الوثيقة S/2005/315. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2006/1023, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado en el transcurso de las consultas previas del Consejo. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2006/1023، التي تتضمن نص مشروع قرار أُعِد أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2007/440, que contiene el informe del Secretario General sobre Etiopía y Eritrea. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2007/440، التي تتضمن تقرير الأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا. |
Los miembros del Consejo también tienen ante sí el documento S/2007/464, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | معروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S/2007/464، التي تتضمن نص مشروع قرار أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2008/618, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado en el transcurso de sus consultas previas. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2008/618، التي تتضمن نص مشروع قرار أُعِـد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2010/602, que contiene el texto de un proyecto de resolución presentado por Francia y los Estados Unidos de América. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2010/602 التي تتضمن نص مشروع قرار قدمته فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Los miembros del Consejo también tienen ante sí el documento S/2005/477 que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado durante el transcurso de las consultas previas del Consejo. | UN | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S/2005/477 التي تتضمن نص مشروع قرار أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |