"titanic" - Translation from Spanish to Arabic

    • تيتانيك
        
    • تايتانك
        
    • تايتنك
        
    • التيتانك
        
    • التيتانيك
        
    • التايتانيك
        
    • تيتانك
        
    • التايتانك
        
    • التايتنك
        
    • التايتنيك
        
    • سفينة تايتانيك
        
    • فيلم تايتانيك
        
    Tenemos algunos de los videos más impresionantes del Titanic que jamás hayan visto y no se los vamos a mostrar. TED لدينا بعض مقاطع فيديو تيتانيك التي لا تصدق ولم يرها أحد إطلاقاً, ونحن لن نستعرض لكم أي منها
    "Hannah, puta, te lo has montado todo menos el Titanic". Open Subtitles هانا, انت ساقطة انت تتلهفين على اى شئ ولكن تيتانيك , اوقفيها الان
    Todos saben las historias del Titanic, la nobleza, la música hasta el final y eso. Open Subtitles الجميع يعرف قصص تايتانك . . طبقة النبلاء عزف الفرقة وكلّ ذلك
    Pero gané mi boleto en el Titanic en una mano de póker. Open Subtitles لكنني ربحت تذكرتي على تايتنك هنا بضربة حظ في البوكر
    Y finalmente, la proa del Titanic, sin actores de cine, fotografiada por Emory Kristof. TED وأخيراً، مقدمة التيتانك بدون الممثلين أُلتقطت بواسطة إيموري كريسوف
    Cuando el Titanic choco contra ese iceberg desencadeno un largo periodo de reevaluación en nuestra fe hacia la tecnología.. Open Subtitles عندما ضربت التيتانيك ذلك الجبل الجليدي أثارت فترة عظيمة من إعادة النظر في ثقتنا في تكنولوجيتنا
    El Titanic es un lugar interesante para la biología porque los animales se trasladan a vivir en el Titanic. TED التايتانيك مكان رائع للتعلم عن الأحياء فتوجد كائنات مختلفة تتخذ من التايتانيك بيتاً لها.
    Ray, cuando estás en el Titanic, cargas el bote salvavidas. Open Subtitles راي عندما تكون على متن تيتانك فإنك تحمل قوارب النجاة
    Ahora, sin más preámbulos... bautizo a esta nave con el nombre de Titanic. Open Subtitles والآن بدون المزيد من المقدمات أسمي هذه السفينة "تيتانيك". "ليوناردو ديكابريو""
    Tú lloras cada vez que hablan de Titanic. Open Subtitles مهلا، كنت أبكي في كل مرة شخص ما يتحدث عن تيتانيك.
    El rompecorazones del Titanic, Leonardo DiCaprio... me dijo a mí, Tracey Kimberly, en una entrevista exclusiva... que actualmente está negociando... para filmar la segunda parte... que se llamará ""Titanic 2"". Open Subtitles نبضة قلب تيتانيك,ليوناردو ديكابريو أخبرنى,تريسى كمبرلى فى انفراد صحفى ل اى تى فى انه يجرى اللآن مفاوضات
    Esas cosas levantarían al Titanic. Open Subtitles هذه الأشياء يمكنها رفع سفينة تيتانيك الغارقة
    Rose DeWitt Bukater murió en el Titanic a los 17 años. Open Subtitles روز ديويت بوكاتر ماتت على تايتانك عندما كانت في ال 17 صح؟
    Bienvenida, bienvenida al Titanic. Open Subtitles مرحبا بكم على متن السفينة, سيدتي مرحبا بكم في تايتانك
    El Titanic se va allá en 5 minutos. Open Subtitles تايتانك ذاهبة إلى أمريكا، خلال خمس دقائق
    Mi dirección actual es el R.M.S. Titanic, luego, dependo del humor de Dios. Open Subtitles حسنا، الآن عنواني آر إم إس تايتنك بعد ذلك أنا في عناية الرب
    Fue la última vez que el Titanic vio la luz del día. Open Subtitles ذلك كان آخر مرّة ترى تايتنك ضوء الشمس أبدا
    1.500 personas quedaron en el mar cuando el Titanic se hundió bajo nosotros. Open Subtitles 1500شخص ذهبوا بالبحر عندما غرقت تايتنك من تحتنا كان هناك 20 مركباً تعوم قريباً
    El Titanic naufraga. Manden botes salvavidas. Open Subtitles نحن سفينة التيتانك نغرق من فضلكم جهزو قواربكم
    Gloria Stuart: Esa fue la última vez que el Titanic vio la luz del día. TED غلوريا ستيوارت: هذه آخر مرة رأت التيتانيك ضوء النهار.
    Está lustrando los bronces del Titanic. Todo se hunde. Open Subtitles إنها تصقل نحاس التايتانيك كله سيغرق يارجل
    A la gente le gustan esas cosas. Dicaprio muere en "Titanic." Open Subtitles الناس تحب هذة النوعية مثل موت , ديكابريو فى تيتانك
    Los pasajeros que se cayeron del Titanic cayeron a un agua de solo cinco grados centigrados. TED المسافرين اللذين سقطوا عن ظهر التايتانك سقطوا في ماء بحرارة خمس درجات.
    ¿Alguien más sigue soñando con el Titanic? Open Subtitles هل هناك شخص أخر تراوده أحلام عن التايتنك بإستمرار ؟
    Saben que "nació en 1912, el año en que se hundió el Titanic el buque más grande que jamás se construyó. Se atropella con la punta de un iceberg, y ¡pam! se hundió. Se hundió, y surgí yo. TED كما تعلمون, لقد ولد في عام 1912, االعام الذي غرقت فيه التايتنيك, اعظم سفينة قط بنيت واصطدمت بطرف جبل جليد و بام ذهبت للقاع, ذهبت للأسفل, وارتفعتُ انا للأعلى, واو ياله من قرن
    El indigente que bailaba sobre la mesa en la cubierta inferior de "Titanic". Open Subtitles طاولة الرقص الخاصة بالفقراء تحت سطح سفينة تايتانيك
    ¿Quieres decir como esa escena en "Titanic", la del coche antiguo? Open Subtitles اتقصد مثل ذلك المشهد في فيلم "تايتانيك المشهد الذي كان في السيارة القديمة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more