"tobías" - Translation from Spanish to Arabic

    • توبايس
        
    • توباياس
        
    • توبياس
        
    • طوباياس
        
    • طوبي
        
    • توباييس
        
    • وتوبيز
        
    Ahora que los chicos están a salvo, no necesitan al viejo Tobías más. Open Subtitles الآن بما ان الفتية بأمان فهم لا يحتاجون توبايس بعد الآن
    Entre tanto, Tobías fue a la escuela. Open Subtitles توبايس فى هذه الاثناء مر بالمدرسه
    ¿Olvidan que son invitados? ¿Por qué no responden al saludo del hermano Tobías? Open Subtitles إذا كنتم تظنَون بأنكم ضيوف، فلماذا لا تدعون الأخ توباياس يتكلَم؟
    Tobías Beecher será tu padrino en Ciudad Esmeralda, te enseñará las reglas. Open Subtitles توباياس بيتشَر سيكونُ راعياً لَك في مدينَة الزُمُرُد. سيُريكَ المَكان
    Tobías, ¿abres el expediente de William Giles, por favor? Open Subtitles توبياس, هل لك أن تأتي بملف ويليام جيلز ؟
    Soy el Dr. Tobías Funke... y seré el nuevo director. Open Subtitles انا د. توبايس فيونكا و ساكون مخرجكم الجديد
    Tobías convenció al director de la escuela de darle el puesto. Open Subtitles توبايس حصل على وظيفة المخرج من خلال مقابلة مدير المدرسه
    Michael fue al bachillerato esperando un acercamiento con su hijo... mientras que el acercamiento de Tobías con su hija se atoró. Open Subtitles و هكذا غادر مايكل للمدرسه الثانويه على امل التواصل مع ابنه مره اخرى بينما توبايس يحاول التواصل مع ابنته اصطدم بعقبه
    Mi marido Tobías y yo hacíamos esto frecuentemente. Open Subtitles زوجى توبايس و انا اعتادنا القيام بهذه الاشياء طول الوقت
    Entre tanto, Tobías consiguió una audición para un comercial. Open Subtitles فى هذه الاثناء , توبايس تتدبر تجربة اداء لاعلان محلى
    Mi nombre es Tobías, si quieres saberlo. Open Subtitles اسمي توبايس ان كان عليك ان تعرف واخبرتك من قبل
    Entre tanto, Lindsay y Tobías llegaban al meollo... de su vulnerabilidad por medio de la inversión de roles. Open Subtitles وفي الوقت نفسه , ليندسي و توباياس كانوا يصلون لنقاط ضعفهم مع تمرين عكس الأدوار
    Y seguía enamorado de su esposa muerta, y yo solo fui otra en la cadena de matrimonios fracasados pero lo de Tobías y... Open Subtitles وهو كان مازال مغرم بزوجته المتوفاه و أنا كنت مجرد رقم فى سلسله من الزواجات الفاشله ولكن بعد ذلك توباياس
    ¿Todavía no saben que el hermano Tobías no quiere armas en su mesa? Open Subtitles ألا تعرف بأن الأخ توباياس لا يحب أن يرى مسدَسات على طاولته؟
    Sí hombre, eso hará muy feliz al hermano Tobías... Open Subtitles هل جعلت الأخ توباياس سعيداً جداً؟ إنه يكره الأسلحة
    Le dijiste a Tobías Beecher que yo maté a su hijo. Open Subtitles أخبَرتَ توباياس بيتشَر أني قَتَلتُ ابنَه
    No, tenemos que trabajar. Te quedas allí, Tobías. Open Subtitles كلا، لدينا عَمَل لنُنجِزَه ابقى حيثُ أنت يا توباياس
    El día anterior, Tobías hablo con el por teléfono. Open Subtitles يوم واحد في وقت سابق، تَكلّمَ توبياس معه على الهاتف.
    No importa cómo acabe esto, Tobías, te respaldo. Open Subtitles بغض النظر عن كيفية حدوث ذلك، توبياس سأحمي ظهرك دائماً
    De acuerdo, Tobías, la mayoría de esos mensajes lo envié cuando tú y yo aún no habíamos vuelto, así que... son inadmisibles. Open Subtitles حسنا، توبياس أنا أرسلت معظم تلك الرسائل قبل نعود لبعضنا البعض مرة أخرى
    Tobías encontró un cartel que prometía mejorar... Open Subtitles لاحقاً, قابل (طوباياس) لافتة تتعهد بتحسين
    A fe mía, Sir Tobías, deberíais volver a hora más temprana. Tanta bebida será vuestra perdición. Ayer oí hablar de ello a mi señora, y de un necio caballero que la pretende. Open Subtitles 250)}[يدخل سير طوبي و ماريا] والله يا سير طوبي يجب أن تُبكّر في عودتك الى الدار في الليالي
    "Tobías el kit de herramientas". - He oído algo acerca de los celos? Open Subtitles توباييس حقيبة الأدوات , هل اسمع هنا بعض الغيرة في صوتك مايكل
    Hemos peleado mucho últimamente, y Tobías tiene una gran oportunidad en Austin y yo prefiero quedarme en Maine. Open Subtitles لقد أصبحنا نتشاجر كثيرا في الفترة الأخيرة وتوبيز لديه هذه الفرصة العظيمة في أوستن وأنا أفضل البقاء في ماين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more