"toda esta locura" - Translation from Spanish to Arabic

    • كل هذا الجنون
        
    Rhys estuvo siempre a mi lado a través de toda esta locura, aún cuando yo no lo merecía. Open Subtitles كان ريس موجوداً لأجلي دائماً خلال كل هذا الجنون ، حتى عندما لم أكن أستحق
    Y podría decirte que a pesar de toda esta locura, crímenes y caos, hay una trozo de mi alma que se siente viva gracias a ti. Open Subtitles و يمكنني إخبارك أن على الرغم من كل هذا الجنون, القتل و الفوضى هناك جزء من روحي يشعر أنه يعود للحياة بسببك
    Si toda esta locura es remotamente cierta... debiste haberme dejado morir y salvar el Pergamino. Open Subtitles إذا كان كل هذا الجنون غير صحيح ولو من بعيد ، وينبغي أن كنت اسمحوا لي أن يموت وحفظ تمرير.
    Lo siento mucho por traer toda esta locura a tu casa. Open Subtitles انا اسفه لاحضاري كل هذا الجنون داخل منزلك
    Te dijo que desaparezcas, y ahora estás haciendo toda esta locura. Open Subtitles أخبركِ أن تغربي عن وجه. والآن تقومي بأختلاق كل هذا الجنون.
    Has sido una presencia muy tranquilizadora durante toda esta locura. Open Subtitles فلقد كنت الصوت العاقل خلال كل هذا الجنون
    Quiero decir, creo que toda esta locura fue para mejor. Open Subtitles أقصد في الواقع أظن أن كل هذا الجنون كان للأفضل.
    Así qué, cuando toda esta locura se calme... podremos empezar a hablar de otras cosas. Open Subtitles إذاً، عندما ينتهي كل هذا الجنون سيمكننا التكلم عن أشياء أخرى
    Así qué, una vez que toda esta locura se calme, podremos empezar realmente a hablar de otras cosas. Open Subtitles اذن .كل هذا الجنون ياتي مرة بضربات متكررة, ا?
    ¿Y cómo puedes ir al Festival con toda esta locura? Open Subtitles وكيف يمكن أن تذهب إلى مهرجان مع كل هذا الجنون يحدث؟
    Y sólo necesito que detenga toda esta locura. Open Subtitles و أريدكِ أن تقومي بإيقاف كل هذا الجنون هذا ليس جنون
    Pero no temas, cuidaré de ustedes en toda esta locura. Open Subtitles ولكنني سأرعاك بين كل هذا الجنون لا تخافي من ذلك
    Para poder irme con mi chica... dejar toda esta locura atrás. Open Subtitles كي أذهب إلى صديقتي وأترك كل هذا الجنون خلفي
    Al fin y al cabo, una de mis ecuaciones parece que inició toda esta locura. Open Subtitles اذن مرة ثانية, فقط واحدة من معادلاتي اتضح انها من بدأت كل هذا الجنون
    Cuando toda esta locura termine... tú y yo finalmente vamos a poder, tú sabes... Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا الجنون انت وانا اخيرا سوف ... تعرفين
    Sí. toda esta locura ha sido sólo una distracción para distraernos de lo que realemente querían. Open Subtitles بلى، كل هذا الجنون كان مجرد وسيلة إلهاء...
    Lejos de ti y toda esta locura. Open Subtitles بعيدا عنك وعن كل هذا الجنون
    Al menos sacaré algo bueno de toda esta locura... y no... solo pagaron tu parte. Open Subtitles على الأقل أني أحصل على بعض الدخل الأضافي من كل هذا الجنون و ... لا , لقد دغعوا جزئك فقط
    ¿toda esta locura para proteger a un solo estudiante? Open Subtitles كل هذا الجنون لحماية طالب ما ؟
    Bueno, por eso me gustaba pilotar helicópteros... en el lugar más remoto de mi mundo... antes de que toda esta locura ocurriera, pero... deberías saber que no tengo... Open Subtitles لهذا أتمتع بالـتحليق في المروحيات ...في الأجزاء البعيدة من عالمي قبل أن يحدث كل هذا الجنون ...لكن يجب أن تعلمي ...ليس لدي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more