"toda mi familia" - Translation from Spanish to Arabic

    • عائلتي بأكملها
        
    • كل عائلتي
        
    • أسرتي بأكملها
        
    • كامل عائلتي
        
    • عائلتي كلها
        
    • أسرتي كلها
        
    • أفراد عائلتي
        
    • عائلتي بأسرها
        
    • عائلتي بالكامل
        
    • عائلتى كلها
        
    • كامل أسرتي
        
    • كلّ عائلتي
        
    • وجميع عائلتي
        
    • عائلتى بأكملها
        
    • عائلتي الكاملة
        
    toda mi familia contaba conmigo también... pero no aguanté la presión... así que abandoné la escuela. Open Subtitles كانت عائلتي بأكملها تعتمد عليّ أيضاً .. ولكنني لم أحتمل الضغط فهربت مع رجُل وتركت المدرسة
    toda mi familia es grandota, es genético. Open Subtitles بيل عائلتي بأكملها يعانون من السمنه المفرطه ، أنه وراثي
    Tenía 15 años y toda mi familia había muerto en la guerra, así que no me regañes sobre Sid. Open Subtitles لقد كنت في الخامسة عشرة من عمري و كل عائلتي كان قد قُضي عليها في الحرب لذا لا تضايقينني بأمر سِد
    Me llevo a toda mi familia conmigo. Además de esto, si tomara algo más, parecería como si.. Open Subtitles أنا أصطحب كل عائلتي معي ، لو أخذت شيئا أكثر
    Conocí a K un año después de que toda mi familia falleció. Open Subtitles التقيت بكي بعد عام واحد من وفاة أسرتي بأكملها .
    Gracias, por lo que has hecho por mi padre. Por toda mi familia. Open Subtitles شكراً لك لما فعلته من أجل والدي ولما فعلته من أجل عائلتي بأكملها
    De alguna forma, y realmente no puedo creerlo, pero toda mi familia me ve como una clase de... mi propia hermana, mi cuñado. Open Subtitles بطريقة ما، ولا يمكنني فعلاً أن أصدّق لكن عائلتي بأكملها ..سيروني وكأني نوع ما
    De cierto modo, y realmente no puedo creerlo, pero toda mi familia me ve como una especie de-- Open Subtitles بطريقة ما، ولا يمكنني فعلاً أن أصدّق لكن عائلتي بأكملها ..سيروني وكأني نوع ما
    Y no solo me lo parece a mi, también a toda mi familia, mis amigos. Open Subtitles ليس أنا فقط , ولكن عائلتي بأكملها أصدقائي
    toda mi familia me dio la espalda y la suya tambien pero nos queriamos y aun nos queremos Open Subtitles عائلتي بأكملها تولّت عنّي و عائلته كذلك لكنّنا تبادلنا الحبّ و مازل حبّنا قائماً
    Y planeaste meticulosamente como meter a toda mi familia en prisión. Open Subtitles خططت بدقة شديدة لدخول كل عائلتي الى السجن
    ¿Qué crees que estás haciendo, trayéndolo aquí donde toda mi familia puede verle, - ... donde mi padre puede verlo? Open Subtitles ماذا تعتقد بأنك فاعل, احضرته هنا حيث يراه كل عائلتي, حيث يمكن لوالدي أن يراه؟
    ¡Mierda, otra vez Navidad! Tendré que ver a toda mi familia. Open Subtitles اللعنة , هاهو العيد مرة اخرى علي الذهاب لرؤية كل عائلتي مرة اخرى
    No bajaría del autobús aunque estuviera ahí toda mi familia. Open Subtitles وأود أن لا تحصل على تشغيل هذه الحافلات إذا كانت أسرتي بأكملها فيها ذلك المكان.
    Verás sé lo que se siente estar indefenso. Como cuando te observé masacrar a toda mi familia. Open Subtitles أترى, أعرف معنى الشعور بالعجز, تماماً كما رأيتك تُذبّح كامل عائلتي.
    No, ¿pero tú puedes condenar a toda mi familia a la bancarrota, y peor, detener la verdad sobre tu vida saliendo a la luz... pero yo no puedo decirte cosas? Open Subtitles لا , لكن يمكنكِ أن تعرض عائلتي كلها للافلاس و ما هو أسوأ , حتى توقفي ظهور الحقيقة عن حياتكِ و لا أستطيع أن أهينكِ؟
    Construí la planta y puse a toda mi familia a trabajar en ella. Open Subtitles لقد بنيت ذلك المعمل ووضعت أسرتي كلها للعمل هناك
    Mis padres, de hecho la vida de toda mi familia, se consumió por cuidar de mí lo mejor que pudieron. TED والديّ، في الواقع حياة كل أفراد عائلتي أصبحت مستهلكة برعايتي بأفضل مالديهم
    De esa manera voy a perder toda mi familia en una noche. Open Subtitles بهذه الطريقة سأفقد عائلتي بأسرها في ليلة واحدة
    toda mi familia habría sido destruída. Medio campo habría sido destruído. Open Subtitles عائلتي بالكامل كان يمكن أن تُدّمر نصف المعسكر كان يمكن أن يُدّمر
    pusiste a toda mi familia en peligro... cuando le mandaste el reloj. Open Subtitles لقد عرضت عائلتى كلها للمخاطره عندما بعثت له تلك الساعه
    Mira, estoy apuntalando a toda mi familia en este momento. Open Subtitles أسمع , أنا أدعم كامل أسرتي الآن
    toda mi familia, por generaciones, ha tenido el pelo oscuro. Open Subtitles كلّ عائلتي العائدين بقدر ما نتذكّر أننا بشعر أسود
    Tuve un accidente de avión terrible. toda mi familia murió, y yo estoy en estado vegetativo. Open Subtitles لقد كنت في حادث اصتدام طائرة مريع وجميع عائلتي قتلت وانا نبات
    toda mi familia. Open Subtitles عائلتى بأكملها.
    Viene toda mi familia. Open Subtitles مَجيء عائلتي الكاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more