"todas las funciones públicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • جميع المهام العامة
        
    • جميع الوظائف العامة
        
    • جميع المهام الحكومية
        
    Las mujeres tienen derecho a ocupar cargos públicos y a ejercer todas las funciones públicas establecidas por las leyes nacionales en igualdad de condiciones con los hombres. UN ويحق للمرأة، على قدم المساواة مع الرجل، شغل المناصب العامة وتأدية جميع المهام العامة التي يحددها القانون الوطني.
    b) Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales. UN في تنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية
    Participación en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y desempeño de cargos públicos y ejercicio de todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales UN المشاركة في صياغة السياسات الحكومية وتنفيذها، شغل الوظائف العامة وأداء جميع المهام العامة على مستويات الحكومة كافة
    Ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN تقلد الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    Las aldeas serán las encargadas de desempeñar todas las funciones públicas, salvo las relaciones de Tokelau con el mundo exterior. UN وستتولى القرى جميع الوظائف العامة ما عدا علاقات توكيلاو مع العالم الخارجي.
    b) Derecho a participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales. UN الحق في المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة، وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية
    Al igual que los hombres, las mujeres tienen el mismo derecho a participar en la formulación de la política gubernamental y su ejecución, y a ocupar cargos públicos y desempeñar todas las funciones públicas en todas las instancias del Gobierno. UN تتمتع المرأة، بنفس الحق الذي يتمتع به الرجل، في المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذها، وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية.
    Estos avances han permitido la participación femenina en la formulación y aplicación de la política del Gobierno; las mujeres ejercen cargos públicos y desempeñan todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales. UN وتكفل هذه التطورات مشاركة المرأة في وضع سياسات الحكومة وتنفيذها؛ فهي تشغل الوظائف العامة وتؤدي جميع المهام العامة في جميع مستويات الحكومة.
    Inciso b) del artículo 7 (derecho a ocupar cargos públicos y a ejercer todas las funciones públicas) UN المادة ٧ )ب( )حق شغل وظائف عامة وأداء جميع المهام العامة(
    40. Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN 40 - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    b) Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales UN (ب) الاشتراك في وضع سياسة الدولة وتنفيذها، وشغل الوظائف العامة، وممارسة جميع المهام العامة على جميع مستويات الحكم؛
    Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    b) Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN (ب) المشاركة في صوغ سياسة الحكومة وتنفيذها وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع مستويات الحكومة؛
    II. Participar en la formulación de políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN 2 - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    Los Estados Partes [...] garantizando, en igualdad de condiciones con los hombres el derecho a: [...] Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN 7/ب - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة علي جميع المستويات الحكومية. 7/ب/1 - الواضع الراهن:
    b) Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN (ب) المشاركة في صوغ سياسة الحكومة وتنفيذها وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع مستويات الحكومة؛
    b) Derecho a participar en la formulación y ejecución de políticas gubernamentales, y a ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales UN (ب) الحق في الاشتراك في صياغة سياسة الحكومة وفي تنفيذ هذه السياسة، وفي شغل الوظائف العامة، وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية
    - Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de estas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وفي تنفيذ هذه السياسة، وفي شَغل الوظائف العامة، وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    b) Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN )ب( المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    b) Participar en la formulación de las políticas gubernamentales y en la ejecución de éstas, y ocupar cargos públicos y ejercer todas las funciones públicas en todos los planos gubernamentales; UN )ب( المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    La Ley de Eliminación de la Discriminación sexual da derecho a las mujeres a ocupar cargos públicos y a ejercer todas las funciones públicas establecidas por la legislación nacional en igualdad de condiciones con los hombres sin discriminación alguna. UN وقانون القضاء على التمييز بسبب الجنس يخول النساء الحق في تولي المناصب العامة وممارسة جميع الوظائف العامة المنشأة بموجب القوانين الوطنية، على قدم المساواة مع الرجال دون أي تمييز.
    Recordando asimismo la Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer, que declara que las mujeres tendrán derecho a votar en todas las elecciones en igualdad de condiciones con los hombres, sin discriminación alguna, serán elegibles para todos los organismos públicos electivos establecidos por la legislación nacional y tendrán derecho a ocupar cargos públicos y a ejercer todas las funciones públicas establecidas por la legislación nacional, UN وإذ تشير كذلك إلى اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة()، التي تنص على أن من حق المرأة أن تصوت على قدم المساواة مع الرجل دون أي تمييز في جميع الانتخابات وأن تنتخب لعضوية جميع الهيئات المنشأة بموجب القانون الوطني والتي يختار أعضاؤها من خلال انتخابات عامة، كما يحق لها أن تشغل مناصب عامة وأن تمارس جميع المهام الحكومية المنصوص عليها في القوانين الوطنية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more