"todo en la vida" - Translation from Spanish to Arabic

    • كل شيء في الحياة
        
    • على كل شئ في الحياة
        
    • كُلّ شيءَ في الحياةِ
        
    • أي شيء في الحياة
        
    • كل شئ في الحياه
        
    Es un error hacer todo en la vida por lo que otros esperan que hagas. Open Subtitles من الخطأ أن نفعل كل شيء في الحياة حسب ما يتوقعه منا الآخرون
    Pero, como todo en la vida, sujeto a perfeccionamiento. UN لكنها قابلة للتحسين، شأنها شأن كل شيء في الحياة.
    Tal vez esa sea la frase correcta. todo en la vida tiene su precio. Open Subtitles يجوز ان تكون تلك هى العبارة الصحيحة كل شيء في الحياة له ثمنه
    No puedes tenerlo todo en la vida. Open Subtitles لا يمكنك الحصول على كل شئ في الحياة
    No puedes tener todo en la vida. Open Subtitles لا يُمكنُك أَن تَأخُذَ كُلّ شيءَ في الحياةِ.
    Después de pelear, todo en la vida tenía menos volumen. Open Subtitles أصبت بالسرطان وقتلت جاك بعد القتال ، أغلقت صوت كل شئ في الحياه
    todo en la vida puede reducirse a unos y ceros, hasta el amor. Open Subtitles كل شيء في الحياة نستطيع تحويلة إلى ارقام واحد و اصفار .. حتى الحب
    Eres confiable, y eso cuenta para todo en la vida. Open Subtitles أنت موضع ثقة,وهذا يساوي كل شيء في الحياة.
    Significa que no quiero que él sienta como que todo en la vida es una guerra. Open Subtitles يعني, اني لا اريده ان يشعر ان كل شيء في الحياة كحرب
    Sé lo mucho que te gusta la perfección, pero, mira, no todo en la vida es perfecto, ¿vale? Open Subtitles لكن إنظري ليس كل شيء في الحياة مميزا،صحيح؟
    Keller, no todo en la vida se trata de competencia. Open Subtitles استمع إلي ، كيلر، ليس كل شيء في الحياة منافسة
    Un gran hombre dijo que todo en la vida es sobre sexo... Open Subtitles قال رجل عظيم مرة.. "كل شيء في الحياة يتعلق بالجنس.."
    No todo en la vida es simple, aunque quieras que lo sea. Open Subtitles ،ليس كل شيء في الحياة بسيط حتى لو أردناه أن يكون هكذا
    la cobardía y egoísmo de un hombre es la aproximación a tener todo en la vida de otro. Open Subtitles رجل واحد جبان وأنانية هو نهج رجل آخر على كل شيء في الحياة.
    Estoy seguro de que todos los miembros conocen la máxima del antiguo filósofo griego Heráclito: " Ta panta rhei - todo en la vida fluye " . UN وإنني واثق بأن جميع الأعضاء يعرفون ما قاله الفيلسوف الإغريقي القديم هرقليتس: " كل شيء في الحياة في حالة تغير متواصل " .
    Pero no todo en la vida es sueño. UN ولكن، ليس كل شيء في الحياة حلم.
    No podemos tenerlo todo en la vida. Open Subtitles لا يمكننا ان نحصل على كل شئ في الحياة
    "Probaré todo en la vida... Open Subtitles "سأجرب كُلّ شيءَ في الحياةِ..
    El dijo que todo en la vida era una misión. Open Subtitles كان يقول ان كل شئ في الحياه بمثابه مهمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more