"todos esos hombres" - Translation from Spanish to Arabic

    • كل هؤلاء الرجال
        
    • كلّ أولئك الرجال
        
    • كل أولئك الرجال
        
    • كلهم رجال
        
    • أولئكَ الرجال
        
    • كهؤلاء الرجال
        
    Pero mañana por la noche en el túnel, con todos esos hombres, tengo miedo de perder el control y estropearos a todos la fuga. Open Subtitles لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع
    Entiendo... cómo consiguió engatusar a todos esos hombres. Open Subtitles كيف أمكنك أن تخضعي كل هؤلاء الرجال تحت سيطرتك
    Es difícil de creer, una chica a su edad y todos esos hombres... Open Subtitles لكن من الصعب تصديق فتاة بعمركِ مع كل هؤلاء الرجال.
    El Príncipe le pidió al Rey que liberara a todos esos hombres. Open Subtitles أن الأمير طلب من الملك إطلاق سراح كلّ أولئك الرجال
    Nunca sales con ninguna chica y tienes todos esos hombres semidesnudos colgando en tu dormitorio. Open Subtitles أنت لم تخرج أبداً مع أي فتاة وأنت لديك كل أولئك الرجال شبه العراة معلقين في غرفة نومك
    todos esos hombres y mujeres muertos. Sigues sin decir nada. Open Subtitles كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى
    Eso es lo mismo que decir que culpa a la compañía por la muerte de todos esos hombres. Open Subtitles ممّا يجعل الشركة مسؤولة عن موت أولئكَ الرجال.
    Estarás fuera. Y entonces comienza la búsqueda. Y todos esos hombres no tendrán una oportunidad. Open Subtitles سيبدأ بعدها البحث, كل هؤلاء الرجال لن تسنح لهم اى فرصة
    Papi, de todos esos hombres tú te la llevaste a casa, ¿te acuerdas? Open Subtitles و من بين كل هؤلاء الرجال كنت أنت الذي أخذتها للمنزل أتذكر هذا
    todos esos hombres en trajes elegantes. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال ببدلاتهم الرائعة
    Correcto, y todos esos hombres de los que hablabas, Open Subtitles صحيح، و كل هؤلاء الرجال بالبدل الذين كنتِ تتحدثين عنهم
    todos esos hombres que trabajan con usted pasan por su lado sin más. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال الذين تعملين معهم يمرون بكِ مرار الكرام.
    todos esos hombres importantes felicitándose a sí mismos de lo importantes que son. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال المهمين يباركون لأنفسهم على مدى أهميتهم.
    todos esos hombres al lado de los que hemos luchado tú y yo. Open Subtitles لقد قاتلنا مع كل هؤلاء الرجال الذين يقفون هناك
    Para todos esos hombres, mujeres, niüos, die Vernichtung. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال والنساء والأطفال سوفيُبادون...
    Pero todos esos hombres que vienen a verlo. Open Subtitles لكن كل هؤلاء الرجال اتين لرؤيتك
    Conocía a todos esos hombres, ayer tuvimos dieciséis heridos y tres muertos. Open Subtitles لقد عرفتُ كلّ أولئك الرجال بالأمس أصيب لدينا 16 و قتل ثلاثة
    No puedo dejar de pensar en todos esos hombres... - ...mirándome. Open Subtitles لا أنفك أفكر في كلّ أولئك الرجال الذين يشاهدونني
    Tanto como tú disfrutaste tentando a todos esos hombres hambrientos con tu carne atrayéndolos hacia las garras de tu creador. Open Subtitles تماماً كما عشقتِ استدراج كل أولئك الرجال المتضورة جوعاً بلحمك، استقطابهم لبراثن صانعك
    ¿En serio me va a hacer responsable de todos esos hombres? Open Subtitles هل ستلقون المسؤولية عليّ بسبب تصرّفات كل أولئك الرجال ؟
    todos esos hombres y mujeres muertos. Sigues sin decir nada. Open Subtitles كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى
    Ciertamente no tengo deseos de acabar como todos esos hombres. Open Subtitles حسناً, لا أريد أن ينتهي بي المطاف كهؤلاء الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more