"todos los períodos de sesiones del consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • جميع دورات مجلس
        
    • جميع دورات المجلس
        
    • كل دورة من دورات مجلس
        
    • كل دورة من دورات المجلس
        
    La organización participó en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos entre 2008 y 2011. UN شاركت منظمة فيفات الدولية في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان المعقودة في فترة ما بين عامي 2008 و2011.
    Esa es la manera en que se ha destacado la sociedad civil marroquí: por su participación activa y por su presencia en casi todos los períodos de sesiones del Consejo. UN وقد تميز المجتمع المدني المغربي بمشاركته النشطة في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان تقريبا وبحضوره لها.
    La ONG participó en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos en Ginebra durante el período sobre el que se informa. UN شاركت المنظمة غير الحكومية في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان في جنيف أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    Estuvo representada en todos los períodos de sesiones del Consejo Ejecutivo de la OMS y la Asamblea Mundial de la Salud de 2008 a 2011. UN وحضر ممثلوها في جميع دورات المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية وجمعية الصحة العالمية، التي عقدت خلال الفترة من 2008 إلى 2011.
    El Centro ha participado en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos celebrados entre 2006 y 2009 y ha realizado numerosas declaraciones. UN شارك المركز في كل دورة من دورات مجلس حقوق الإنسان التي عقدت في الفترة من 2006 إلى 2009، وقدم العديد من البيانات.
    El tristemente célebre tema 7 continuaba figurando en la agenda de todos los períodos de sesiones del Consejo e Israel no formaba parte de ningún grupo geográfico. UN وأشار إلى أن البند 7 الشائن لا يزال مندرجاً على جدول أعمال كل دورة من دورات المجلس وأن إسرائيل ليست عضواً في أي مجموعة جغرافية.
    Participó en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos. Contribuyó a la labor del Consejo de Derechos Humanos a través de declaraciones orales y escritas. UN وشارك في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان وساهم في أعمال المجلس بتقديم بيانات مكتوبة وشفوية.
    Consejo Mundial de la Alimentación 1975–1981: Jefe de la delegación tunecina en todos los períodos de sesiones del Consejo y en las reuniones preparatorias. FIDA UN مجلس اﻷغذية العالمي ١٩٧٥-١٩٨١، رئيس الوفد التونسي في جميع دورات مجلس اﻷغذية العالمي وفي الاجتماعات التحضيرية.
    1975-1981: Jefe de la delegación tunecina en todos los períodos de sesiones del Consejo y en las reuniones preparatorias FIDA UN - 1975-1981: رئيس الوفد التونسي في جميع دورات مجلس الأغذية العالمي وفي الاجتماعات التحضيرية.
    1975-1981: Jefe de la delegación tunecina en todos los períodos de sesiones del Consejo y en las reuniones preparatorias FIDA UN - 1975-1981، رئيس الوفد التونسي في جميع دورات مجلس الأغذية العالمي وفي الاجتماعات التحضيرية.
    1975-1981: Jefe de la delegación tunecina en todos los períodos de sesiones del Consejo y en las reuniones preparatorias FIDA UN - 1975-1981، رئيس الوفد التونسي في جميع دورات مجلس الأغذية العالمي وفي الاجتماعات التحضيرية
    - Jefe de la delegación tunecina en todos los períodos de sesiones del Consejo y en las reuniones preparatorias UN - 1975-1981، رئيس الوفد التونسي في جميع دورات مجلس الأغذية العالمي وفي الاجتماعات التحضيرية
    Front Line bregó por la renovación y la ampliación del mandato de la Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos y la Comisión de Derechos Humanos a los que asistió. UN وكانت المنظمة ناشطة للغاية في الضغط من أجل تحسين وتجديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان التي حضرتها.
    Con ese fin, la Federación está presente en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, formula declaraciones sobre todos los temas del programa relativos a sus intereses primordiales, organiza reuniones paralelas y participa en otras reuniones semejantes. UN ونقوم بذلك من خلال الحضور النشط في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان وتقديم بيانات بشأن جميع بنود جدول أعماله المتعلقة باهتماماتنا الرئيسية، وتنظيم اجتماعات موازية، والمشاركة في الاجتماعات الأخرى.
    Consejo de Derechos Humanos. Los representantes de Earthjustice participaron en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, en los que colaboraron con funcionarios de las Naciones Unidas y delegados de organizaciones gubernamentales y no gubernamentales a fin de fomentar la interrelación de los derechos humanos con el medio ambiente. UN مجلس حقوق الإنسان حضر ممثلو صندوق الدفاع القانوني لإنصاف كوكب الأرض جميع دورات مجلس حقوق الإنسان، حيث عملوا مع موظفي الأمم المتحدة ووفود من منظمات غير حكومية على تعزيز الصلة بين حقوق الإنسان والبيئة.
    La organización participa con regularidad en conferencias internacionales en Ginebra. Cabe destacar que la organización ha estado presente en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos y su Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, en el marco del proyecto Welcome Desk. UN تشارك المنظمة بانتظام في المؤتمرات الدولية التي تُعقد في جنيف، وخاصة في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان وفريقه العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، وذلك في إطار مشروع مكتب الاستقبال.
    En consonancia con su pleno compromiso con los derechos y valores humanos, la India participó activamente en todos los períodos de sesiones del Consejo, en forma constructiva e inclusiva, a fin de aumentar la eficacia del Consejo en la promoción y protección de los derechos humanos en todo el mundo. UN وتمشياً مع التزامها التام بحقوق الإنسان والقيم الإنسانية، شاركت الهند بنشاط في جميع دورات المجلس بطريقة بناءة وشاملة بغية تعزيز فعالية المجلس في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في جميع أنحاء العالم.
    La Federación ha participado en todos los períodos de sesiones del Consejo Económico y Social y de sus órganos subsidiarios celebrados en el período de 1994 a 1997, así como en los comités preparatorios y principales conferencias recientes convocados por las Naciones Unidas. UN وقد شارك الاتحاد في جميع دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية خلال الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٧، كما شارك في اجتماعات اللجان التحضيرية والمؤتمرات الكبرى اﻷخيرة التي عقدتها اﻷمم المتحدة.
    Durante los últimos cuatro años, el Comité de coordinación ha estado representado activamente en todos los períodos de sesiones del Consejo Económico y Social, la Comisión de Derechos Humanos y la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, y en reuniones de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN أثناء السنوات اﻷربع الماضية، كان المجلس ممثلاً بفعالية في جميع دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات واجتماعات الهيئات المنشأة بموجب معاهدة حقوق اﻹنسان.
    :: todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos en Ginebra de 2009 a 2012; UN :: كل دورة من دورات مجلس حقوق الإنسان في جنيف من 2009 إلى 2012؛
    La organización participó en todos los períodos de sesiones del Consejo de Derechos Humanos celebrados entre 2010 y 2013. UN شاركت المنظمة في كل دورة من دورات مجلس حقوق الإنسان المعقودة خلال الفترة 2010-2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more