"todos los registros de" - Translation from Spanish to Arabic

    • جميع سجلات
        
    • جميع السجلات
        
    • بجميع سجلات
        
    • كافة سجلات
        
    • كل مواد
        
    • كل سجلات
        
    • كل ملفات
        
    • لجميع سجلات
        
    Quiero todos los registros de tus conductores... cualquier cosa que genere una pista. Open Subtitles أريد جميع سجلات السائق التي عندك أي شيء يدلنا على خيط
    Cuando se haya elaborado, la política común de retención de los registros de los Tribunales se aplicará a todos los registros de la Oficina. UN وحالما توضع السياسة المشتركة للاحتفاظ بسجلات المحكمتين، فسوف تُطبق على جميع سجلات المكتب.
    La MONUSCO ha llevado a cabo un amplio trabajo de depuración de datos para limpiar y actualizar todos los registros de vacaciones. UN وأجرت البعثة منذ ذلك الحين عملية تنقية شاملة من أجل تنقية وتحديث جميع سجلات الإجازات.
    Actualmente, todos los registros de los puntos de entrada se verifican manualmente. UN ويتم حاليا فحص جميع السجلات في نقاط الدخول يدويا.
    El Grupo recibió un disco con la base de datos, que contenía todos los registros de tributación inmobiliaria en el condado de Montserrado. UN وتم تزويد الفريق بقرص يحتوي على قاعدة البيانات المتصلة بجميع سجلات الضرائب العقارية في مقاطعة مونتسيرادو.
    Con este fin, se le atribuyeron amplias prerrogativas, incluido un acceso irrestricto a todos los registros de la propiedad en Bosnia y Herzegovina. UN وتحقيقا لهذا الغرض، فقد خُولت صلاحيات واسعة النطاق، تشمل الوصول دون عوائق إلى كافة سجلات الملكية في البوسنة والهرسك.
    79. La Biblioteca presenta en el sitio de la CNUDMI en Internet una bibliografía consolidada de obras relacionadas con la labor de la Comisión en la que se recogen todos los registros de los informes bibliográficos presentados anualmente a la Comisión desde 1968. UN 79- وتنشر المكتبة ثبتا مرجعيا موحَّدا للمؤلفات المتعلقة بأعمال الأونسيترال على موقع الأونسيترال الشبكي.() والهدف من هذا الثبت المرجعي الموحَّد هو تجميع كل مواد التقارير الببليوغرافية المقدَّمة إلى اللجنة منذ عام 1968.
    ¿Me estás diciendo que todos los registros de las pruebas físicas encontradas en el cuerpo han desaparecido? Open Subtitles أتخبرني بأن كل سجلات الأدلة المادية التي وجدت على المتوفاة قد اختفت؟
    ¿Dices que tienes todos los registros de ese lugar aquí? Open Subtitles أتقول أن كل ملفات هذا المكان هنا؟
    También está confirmando cada saldo de licencia con las oficinas regionales para tener la seguridad de que todos los registros de licencias contienen información fidedigna. UN وهو يؤكد أيضا كل رصيد للإجازات مع المكاتب الميدانية لكفالة دقة جميع سجلات الإجازات.
    29. Resolver las discrepancias observadas en los registros de activos; y examinar todos los registros de activos para asegurarse de que no existan otras discrepancias similares UN تلافي أوجه التضارب التي لوحظت في سجلات الأصول؛ واستعراض جميع سجلات الأصول لكفالة عدم احتوائها على أوجه تضارب مماثلة
    v) El cumplimiento de las IPSAS en todos los registros de existencias; UN ' 5` امتثال جميع سجلات الجرد للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    El Defensor y los defensores especiales clasificarán por género todos los registros de causas de discriminación que sean de su competencia. UN وأن يُصنف أمين مظالم الشعب وأمين المظالم الخاص جميع سجلات قضايا التمييز التي تدخل ضمن اختصاصهما بحسب نوع الجنس.
    Examinar todos los registros de licencias; garantizar que todos estén bien documentados UN أن يستعرض جميع سجلات الإجازات؛ ويكفل التوثيق الجيد لجميع سجلات الإجازات
    El Registro de Tierras está encargado de la inscripción de todas las transacciones de tierras y del cobro de derechos de timbre sobre las transferencias de tierras, las hipotecas y otros instrumentos jurídicos, así como del mantenimiento de todos los registros de tierras y mapas de inscripción. UN ومكتب تسجيل اﻷراضي هو المسؤول عن تسجيل جميع المعاملات المتعلقة باﻷراضي وتحصيل رسوم الدمغة على نقل ملكية اﻷراضي ورهنها والمستندات القانونية اﻷخرى وعن حفظ جميع سجلات اﻷراضي والخرائط المتعلقة بالتسجيل.
    Por supuesto, cambiaron todos los registros de modo que nadie notó el patrón. Open Subtitles بالطبع هم غيروا جميع السجلات ولا أحد سيلاحظ النمط
    Acabamos de conseguir todos los registros de las finanzas de su compañía. Open Subtitles لقد حصلنا للتو على جميع السجلات المالية للشركة
    Bueno, desgraciadamente todos los registros de Cooper se destruyeron en la explosión. Open Subtitles حسناً،لسوءالحظ، جميع السجلات الداخلية لشركة "كوبر" دمرت في الإنفجار
    ¿Has comparado todos los registros de empleados en el edificio con el Dr. Barton? Open Subtitles هل دققت بجميع سجلات الموظفين في المبنى مقابل دكتور. بارتون؟
    Además, el Tribunal trabaja en estrecha cooperación con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia bajo la dirección de la Sección de Gestión de Archivos y Expedientes, con miras a elaborar una política común de retención y conservación de todos los registros de los Tribunales. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المحكمة لا تزال تعمل بتعاون وثيق مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بقيادة قسم إدارة المحفوظات والسجلات من أجل وضع سياسة مشتركة للاحتفاظ بجميع سجلات المحكمتين والحفاظ عليها.
    La Junta reitera su recomendación de que la Administración se asegure de que todos los registros de asistencia y vacaciones se mantengan debidamente, de modo que la provisión para vacaciones anuales pueda determinarse en forma correcta y precisa. UN 36 - ويكرر المجلس توصيته القاضية بأن تكفل الإدارة الاحتفاظ بجميع سجلات الحضور والإجازات بطريقة دقيقة حتى يمكن تحديد الاعتماد الخاص بالإجازات السنوية بطريقة صحيحة ودقيقة.
    Al mismo tiempo, la Comisión Consultiva recomienda que se adopten las medidas necesarias para que el mantenimiento de todos los registros de la Organización, incluidos los de las operaciones de mantenimiento de la paz, satisfaga todos los requisitos jurídicos. UN وتوصي اللجنة في الوقت نفسه باتخاذ التدابير اللازمة التي من شأنها أن تضمن حفظ كافة سجلات المنظمة، ومن بينها تلك الخاصة بعمليات حفظ السلام، على نحو يكفل الوفاء بكافة المستلزمات القانونية.
    53. La Biblioteca presenta en el sitio de la CNUDMI en Internet una bibliografía consolidada de obras relacionadas con la labor de la Comisión en la que se recogen todos los registros de los informes bibliográficos presentados anualmente a la Comisión desde 1968. UN ٥٣- كما تنشر المكتبة ثبتا مرجعيا موحَّدا للمؤلفات المتعلقة بأعمال الأونسيترال على موقع الأونسيترال الشبكي.() والهدف من هذا الثبت المرجعي الموحَّد هو تجميع كل مواد التقارير المرجعية (الببليوغرافية) المقدَّمة إلى اللجنة منذ عام 1968.
    Comparé todos los registros de visitantes al corredor de la muerte. Open Subtitles لقد قارنت كل سجلات الزوار للمحكوم عليهم بالإعدام.
    Son-- ¿son esos todos los registros de inmunización? Open Subtitles هل هذه كل ملفات التلقيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more