"todos los representantes permanentes de" - Translation from Spanish to Arabic

    • جميع الممثلين الدائمين
        
    • لكل الممثلين الدائمين
        
    • الممثلون الدائمون
        
    En relación con esta cuestión, se ha enviado a todos los representantes permanentes de países africanos, a los representantes de la Unión Europea ante las Naciones Unidas y a los funcionarios de las Naciones Unidas encargados de asuntos africanos, una carta de invitación conjunta con una nota informativa detallada. UN ووجهت رسالة دعوة مشتركة، تضمنت مذكرة معلومات تفصيلية، إلى جميع الممثلين الدائمين الأفارقة. وممثلي الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة، فضلا عن موظفي الأمم المتحدة المسؤولين عن الشؤون الأفريقية.
    Este comunicado fue firmado en Nueva York por todos los representantes permanentes de los países antes mencionados el día de ayer, 28 de junio de 2009 en horas de la tarde. UN وقد وقَّع على هذا البيان جميع الممثلين الدائمين للبلدان المذكورة آنفا، في نيويورك عصر يوم أمس، 28 حزيران/يونيه 2009.
    La décima encuesta se distribuyó entre todos los representantes permanentes de las Naciones Unidas en Nueva York y se facilitó en formato impreso, electrónico y en Internet. UN وقد وزع الاستبيان العاشر على جميع الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة في نيويورك، وأتيح في شكل مطبوع، وشكل الكتروني، وعلى الإنترنت.
    El Comité de Representantes Permanentes ante ONU-Hábitat será el órgano subsidiario permanente del Consejo de Administración entre períodos de sesiones. todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados miembros de los organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat podrán ser miembros del Comité. UN 2- تعمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة بمثابة هيئة فرعية دائمة لما بين الدورات، يكون باب العضوية في اللجنة مفتوحاً لكل الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة، المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    De conformidad con la resolución 45/248 de la Asamblea General, se extenderán billetes de avión de clase intermedia a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros acreditados ante las Naciones Unidas a quienes se invite a efectuar viajes en comisión de servicio para las Naciones Unidas, y a todos los miembros de órganos u órganos subsidiarios de las Naciones Unidas que deban efectuar viajes de más de nueve horas de duración. UN وحينما يُدعى الممثلون الدائمون للدول اﻷعضاء المعتمدون لدى اﻷمم المتحدة إلى السفر للاضطلاع بعمل رسمي يخص اﻷمم المتحدة، أو حينما تتجاوز فترة سفر أعضاء اﻷجهزة أو اﻷجهزة الفرعية تسع ساعات، تصرف لهم تذاكر السفر بدرجة رجال اﻷعمال، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٨.
    Dado el escaso número de respuestas recibidas para esa fecha se envió una tercera carta a todos los representantes permanentes de los gobiernos que no hubieran respondido al llamamiento de 1995 o a la petición de 1997. UN وبما أن عدد الردود اﻹضافية التي وصلت في ذلك التاريخ كان منخفضا، تم إرسال رسالة ثالثة إلى جميع الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة الذين لم تبد حكوماتهم آراءها سواء للرد على نداء عام ١٩٩٥ أو على الطلب الموجــه في عام ١٩٩٧.
    Al final, otra delegación del Consejo negoció una fórmula por la cual todos los representantes permanentes de los países miembros del Consejo se quedarían hasta que concluyera la sesión para escuchar la declaración del Irán, en vez de abandonar la sala después de hacer sus intervenciones respectivas. UN وفي النهاية، قام وفد آخر من وفود الدول الأعضاء في المجلس بمفاوضة تمخّضت عن صيغة يبقى بمقتضاها في القاعة جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في المجلس حتى نهاية الجلسة ليستمعوا إلى البيان الإيراني، بدلا من أن يغادروا القاعة بعد إدلاء كل منهم بمداخلته.
    En septiembre de 2011, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos remitió a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros una carta en la que les alentaba a proceder a la aplicación del Programa Mundial a nivel nacional. UN وفي أيلول/سبتمبر 2011، بعثت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان رسائل إلى جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء تشجعهم على تنفيذ البرنامج العالمي على الصعيد الوطني.
    f De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración del ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante el ONU-Hábitat. UN (و) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    e De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración del ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante el ONU-Hábitat. UN (هـ) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    f De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat. UN (و)وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    g De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración del ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante el ONU-Hábitat. UN (ز) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    f De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración del ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante el ONU-Hábitat. UN (و) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    i De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat. UN (ط) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    g De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat. UN (ز) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يُفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    h De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat. UN (ح) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يُفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    j De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat. UN (ي) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    j De conformidad con la resolución 19/1 del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el Comité de Representantes Permanentes estará abierto a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat. UN (ي) وفقا لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 19/1، يفتح باب العضوية في لجنة الممثلين الدائمين أمام جميع الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    El Comité de Representantes Permanentes de ONU-Hábitat será el órgano subsidiario permanente del Consejo de Administración entre períodos de sesiones. todos los representantes permanentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados miembros de los organismos especializados acreditados ante ONU-Hábitat podrán ser miembros del Comité. UN 2- تعمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة بمثابة هيئة فرعية دائمة لما بين الدورات، يكون باب العضوية في اللجنة مفتوحاً لكل الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة، المعتمدين لدى موئل الأمم المتحدة.
    De conformidad con la resolución 45/248 de la Asamblea General, se extenderán billetes de avión de clase intermedia a todos los representantes permanentes de los Estados Miembros acreditados ante las Naciones Unidas a quienes se invite a efectuar viajes en comisión de servicio para las Naciones Unidas, y a todos los miembros de órganos u órganos subsidiarios de las Naciones Unidas que deban efectuar viajes de más de nueve horas de duración. UN وحينما يُدعى الممثلون الدائمون للدول اﻷعضاء المعتمدون لدى اﻷمم المتحدة إلى السفر للاضطلاع بعمل رسمي يخص اﻷمم المتحدة، أو حينما تتجاوز فترة سفر أعضاء اﻷجهزة أو اﻷجهزة الفرعية تسع ساعات، تصرف لهم تذاكر السفر بدرجة رجال اﻷعمال، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more