1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de su resolución 59/159; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/159؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General relativo a la situación de los preparativos para el Año Internacional de la Familia; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los derechos humanos en la administración de justicia49; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل)٤٩(؛ |
42. toma nota con reconocimiento del informe del Relator Especial18 y de las recomendaciones que figuran en él; | UN | 42- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص والتوصيات الواردة فيه؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación sobre su primer período de sesiones; | UN | ' ' 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الأولى؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; | UN | " 1 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; | UN | " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General relativo a la situación de los preparativos para el Año Internacional de la Familia; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; | UN | " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛ |
2. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre la marcha de los preparativos de la Conferencia12; | UN | ٢ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال التحضير للمؤتمر)١٢(؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; | UN | " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del representante del Secretario General 5/; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير ممثل اﻷمين العام )٥(؛ |
42. toma nota con reconocimiento del informe del Relator Especial18 y de las recomendaciones que figuran en él; | UN | 42- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص والتوصيات الواردة فيه؛ |
4. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario-General de la UNCTAD sobre el examen de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación; | UN | 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن استعراض أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau y expresa su satisfacción por las recomendaciones que contiene; | UN | 1 - يحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو() ويرحب بتوصياته؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación sobre su primer período de sesiones; | UN | ' ' 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الأولى؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; | UN | " ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre la trata de mujeres y niñas (A/52/355); | UN | ١- تحيط علماً مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن الاتجار بالنساء والفتيات (A/52/355)؛ |
1. toma nota con reconocimiento del informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación (A/HRC/9/23) y de sus recomendaciones; | UN | 1- ينوه مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء (A/HRC/9/23) ويحيط علماً بتوصياته؛ |
5. toma nota con reconocimiento del informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en CamboyaVéase A/49/635. y hace suyas sus recomendaciones y conclusiones incluidas las que apuntan a: | UN | ٥ - تحيط علما مع التقدير بالتقرير الذي قدمه الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا)٧( وتؤيد توصياته واستنتاجاته، بما فيها تلك التي تهدف إلى ما يلي: |
3. toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en materia de cooperación internacional para prevenir, combatir y eliminar el secuestro y para prestar asistencia a las víctimas, presentado de conformidad con lo dispuesto en su resolución 2002/16; | UN | 3- يحيط علما مع التقدير بالتقرير المرحلي من الأمين العام عن التعاون الدولي على منع الاختطاف ومكافحته والقضاء عليه وعلى توفير المساعدة للضحايا،() المقدّم بمقتضى قراره 2002/16؛ |