¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 28 y 29? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرتين ٢٨ و ٢٩؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 21 a 25? | UN | هــل لــي أن أعتبــر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرتين ٢١ و ٢٥؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 24? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٢٤؟ |
La Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en las secciones I y II del informe de la Mesa de la Asamblea General y aprueba las recomendaciones que figuran en esas secciones. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالأحكام الواردة في الفرعين أولا وثانيا من تقرير المكتب وأقرت التوصيات المضمنة فيهما. |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 12 y 13 relativos a las Comisiones Principales? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالأحكام الواردة في الفقرتين 12 و 13 من التقرير والمتعلقة باللجان الرئيسية؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 22, 23 y 24? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرات ٢٢ و ٢٣ و ٢٤؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 49? | UN | هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٤٩؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 26 a 29? | UN | هل لــي أن أعتبــر أن الجمعيــة العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرات من ٢٦ إلى ٢٩؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 59? | UN | هل لـــي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٥٩؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 46 del informe de la Mesa (A/50/250)? | UN | هل أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٤٦ من تقرير المكتب )A/50/250(؟ |
La sección II K se refiere a cuestiones relacionadas con el presupuesto por programas. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 27 y 28? | UN | والجزء الثاني - كاف، يتعلق بالمسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامـــة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرتين ٧٢ و ٨٢؟ |
El Presidente (interpretación del inglés): La sección II I se ocupa de las resoluciones. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 19 a 23? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ويتصل الجزء الثاني - طاء بالقرارات. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرات ١٩ إلى ٢٣؟ |
El Presidente (habla en inglés): Pasemos ahora a la sección V del informe de la Mesa, titulado “Asignación de temas”. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 57? | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير مكتب الجمعية العامة، المعنون " توزيع البنود " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٥٧؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 77 a 80? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالأحكام الواردة في الفقرات من 77 إلى 80؟ |
La Mesa toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 44 bis de la adición del memorando del Secretario General relativas al agrupamiento de los temas relativos a la cooperación y su examen bienal. | UN | وأحاط المكتب علما بالأحكام الواردة في الفقرة 44 مكررا من الإضافة لمذكرة الأمين العام والتي تتناول تجميع بنود التعاون وإدراجها كل سنتين. |
La Mesa toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 44 ter de la adición del memorando del Secretario General relativas al examen bienal de otros temas. | UN | وأحاط المكتب علما بالأحكام الواردة في الفقرة 44 مكررا ثانيا من الإضافة لمذكرة الأمين العام والتي تتناول إدراج بنود أخرى كل سنتين. |
La Mesa toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 48 del memorando del Secretario General relativas a los criterios y procedimientos establecidos para el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. | UN | وأحاط المكتب علما بالأحكام الواردة في الفقرة 48 من مذكرة الأمين العام والتي تتناول معايير وإجراءات منح صفة مراقب في الجمعية العامة. |