"toma nota del informe del secretario general" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحيط علما بتقرير الأمين العام
        
    • يحيط علما بتقرير الأمين العام
        
    • تحيط علماً بتقرير الأمين العام
        
    • يحيط علماً بتقرير الأمين العام
        
    • تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام
        
    • تحيط علما بتقرير اﻷمين العام فيما
        
    • أحاط علما بتقرير الأمين العام
        
    • تحيط علما بتقرير اﻷمين العام والمدير العام
        
    • تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام
        
    • تحيط الجمعية علما بتقرير الأمين العام
        
    5. toma nota del informe del Secretario General titulado " Hacia la eliminación de los delitos de honor cometidos contra la mujer " ; UN " 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 64/195, relativa a la marea negra en la costa libanesa; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/195 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛
    21. toma nota del informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet; UN " 21 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la recuperación de la crisis y el Pacto Mundial para el Empleo; UN " 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre las tendencias y perspectivas mundiales de los productos básicos; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    toma nota del informe del Secretario General que figura en el documento A/C.5/54/39 sobre las estimaciones relativas a los asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad, UN " تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/54/39 بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على نظره،
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 1998 - 1999; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء البرنامجي للأمم المتحدة لفترة السنتين 1998 - 1999؛
    4. toma nota del informe del Secretario General sobre los defensores de los derechos humanos; UN 4 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المدافعين عن حقوق الإنسان() ؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres naturales; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre las medidas para promover y facilitar la cooperación Sur-Sur; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير تعزيز وتيسير التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre el papel de la administración pública en la aplicación de la Declaración del Milenio; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛
    3. toma nota del informe del Secretario General acerca del seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento; UN " 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛
    5. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación dada por las Naciones Unidas a las recomendaciones de la Junta de Auditores32; UN 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الأمم المتحدة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la situación de la aplicación del concepto de existencias de despliegue estratégico; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي؛
    10. toma nota del informe del Secretario General sobre los planes de pago plurianuales2; UN 10 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات(2)؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Montañas, 2002; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن السنة الدولية للجبال، 2002؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la recuperación de la crisis y el Pacto Mundial para el Empleo; UN " 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل؛
    4. toma nota del informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia1; UN 4 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة
    1. toma nota del informe del Secretario General contenido en los documentos TD/B/57/7 y TD/B/57/Add.1; UN 1 - يحيط علماً بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة TD/B/57/7 و TD/B/57/Add1؛
    2. toma nota del informe del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    11. toma nota del informe del Secretario General relativo a la asignación de recursos a los centros de información de las Naciones Unidas en 1992A/AC.198/1993/6. UN ١١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام فيما يتعلق بتخصيص الموارد لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في عام ١٩٩٢)٧(.
    La Unión Europea toma nota del informe del Secretario General sobre la contratación externa en el período comprendido entre 1999 y 2001 y respalda las recomendaciones formuladas por la Dependencia Común de Inspección en el documento A/58/92. UN 2 - وتابع قائلا إن الاتحاد الأوروبي أحاط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعانــة بمصادر خارجيـة في الفترة من 1999 إلى 2001 وهو موافق على التوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة في الوثيقة A/58/92.
    1. toma nota del informe del Secretario General y del Director General de la Organización de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura titulado " Progresos alcanzados en la puesta en práctica de los objetivos de la educación para todos " A/52/183. UN " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المعنون " تقرير مرحلي عن عملية تنفيذ اﻷهداف المتصلة بتوفير التعليم للجميع " )٦(؛
    La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre la situación del Fondo de contribuciones voluntarias para las poblaciones indígenas. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين.
    En los párrafos dispositivos del proyecto de resolución se toma nota del informe del Secretario General y del informe del Enviado Humanitario Personal del Secretario General sobre las condiciones y necesidades humanitarias del pueblo palestino. UN وفي فقرات منطوق مشروع القرار، تحيط الجمعية علما بتقرير الأمين العام وتقرير مبعوث الأمين العام الشخصي للشؤون الإنسانية، عن الأحوال والاحتياجات الإنسانية للشعب الفلسطيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more