"toma nota también del informe de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحيط علما أيضا بتقرير
        
    • يحيط علماً أيضاً بتقرير
        
    • يحيط علما أيضا بتقرير
        
    • تحيط علما أيضا بالتقرير الصادر عن
        
    2. toma nota también del informe de la Asociación de Estados del Caribe, presentado de conformidad con la resolución 57/261 de la Asamblea General; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير رابطة الدول الكاريبية المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/261؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/49/365-E/1994/119. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢٩(؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones administrativas y presupuestariasA/50/785-E/1995/128. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢٤(؛
    2. toma nota también del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y le solicita que efectúe el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del informe de la Misión de Investigación, de conformidad con la resolución S-12/1 del Consejo de Derechos Humanos; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، ويطلب إلى المفوضة السامية متابعة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير بعثة تقصي الحقائق، عملاً بقرار المجلس د إ-12/1؛
    2. toma nota también del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y le solicita que efectúe el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del informe de la Misión de Investigación, de conformidad con la resolución S-12/1 del Consejo de Derechos Humanos; UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، ويطلب إلى المفوضة السامية متابعة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير بعثة تقصي الحقائق، عملاً بقرار المجلس د إ-12/1؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (E/ICEF/2001/AB/L.4); UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية E/ICEF/2001/AB/L.4))؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/49/365-E/1994/119. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/50/785-E/1995/128. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٥(؛
    2. toma nota también del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la investigación proactiva del derecho al subsidio de educación; XVI. UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلق بالتحقيق الاستباقي عن استحقاق منحة التعليم()؛
    2. toma nota también del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna3; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(3)؛
    2. toma nota también del informe de la Asociación de Estados del Caribe12, presentado de conformidad con la resolución 57/261 de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير رابطة الدول الكاريبية() المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/261؛
    2. toma nota también del informe de la Asociación de Estados del Caribe12, presentado de conformidad con la resolución 57/261 de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير رابطة الدول الكاريبية() المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/261؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto6; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
    3. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto4; UN 3 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(4)؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto6; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
    2. toma nota también del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y le solicita que efectúe el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del informe de la Misión de Investigación, de conformidad con la resolución S-12/1 del Consejo de Derechos Humanos; UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، ويطلب إلى المفوضة السامية متابعة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير بعثة تقصي الحقائق، عملاً بقرار المجلس د إ-12/1؛
    2. toma nota también del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas; UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية()؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones correspondientes al presupuesto institucional para 2012-2013 (DP/FPA/2012/2); UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 (DP/FPA/2012/2)؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (E/ICEF/2001/AB/L.4); UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية E/ICEF/2001/AB/L.4))؛
    2. toma nota también del informe de la reunión del Grupo de Trabajo sobre el proyecto de instrumento jurídico único relativo a la fusión de la Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y la Corte de Justicia de la Unión Africana; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اجتماع مجموعة العمل عن مشروع الوثيقة القانونية الواحدة المتعلقة بالدمج بين المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ومحكمة العدل للاتحاد الأفريقي؛
    2. toma nota también del informe de la Comisión Económica para África titulado Economic Report on Africa, 2005: Meeting the Challenges of Unemployment and Poverty in Africa; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المعنون " التقرير الاقتصادي لأفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا " ()؛
    8. toma nota también del informe de la Conferencia de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura sobre su 38º período de sesiones, en el que se destaca, entre otras, la importancia de tomar medidas para proteger los Sistemas Importantes del Patrimonio Agrícola Mundial; UN 8 - تحيط علما أيضا بالتقرير الصادر عن مؤتمر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في دورته الثامنة والثلاثين الذي يسلط الضوء، في جملة أمور، على أهمية وضع تدابير لحماية نظم التراث الزراعي ذات الأهمية على الصعيد العالمي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more