"tomando nota además del" - Translation from Spanish to Arabic

    • وإذ تحيط علما كذلك
        
    • وإذ تحيط علما أيضا
        
    • وإذ يحيط علما كذلك
        
    • وإذ تحيط علماً كذلك
        
    tomando nota además del deseo del Territorio de ser admitido como miembro en la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y en otras organizaciones regionales e internacionales, UN وإذ تحيط علما كذلك برغبة اﻹقليم في اﻹنضمام إلى عضوية منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة وغيرها من المنظمات اﻹقليمية والدولية،
    tomando nota además del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, en particular los párrafos 28 y 37, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتوافق آراء مونتيري، المنبثق عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، ولا سيما الفقرتان 28 و 37 منه،
    tomando nota además del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتوافـــق آراء مونتيري الصـــادر عن المؤتمــــر الدولـــــي لتمويل التنمية،
    tomando nota además del nuevo despliegue del ejército israelí desde seis ciudades de la Ribera Occidental, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعادة انتشار الجيش اﻹسرائيلي وخروجه من ست مدن في الضفة الغربية،
    tomando nota además del informe del Grupo de Contacto de la OCI sobre Jammu y Cachemira, UN وإذ يحيط علما كذلك بتقرير فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي والمعني بجامو وكشمير،
    tomando nota además del informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su 51° período de sesiones, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية الخمسين،
    tomando nota además del informe del Secretario General sobre las modalidades del proceso de seguimiento de la financiación para el desarrollo, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام عن طرائق عملية متابعة تمويل التنمية،
    tomando nota además del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/50/887. UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(،
    tomando nota además del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN وإذ تحيط علما كذلك بتوافق آراء مونتيري، المنبثق عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()،
    tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 57/83, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 57/83،
    tomando nota además del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN وإذ تحيط علما كذلك بتوافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()،
    tomando nota además del informe del Secretario General3, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام(3)،
    tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 57/83, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 57/83،
    tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 58/48, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 58/48()،
    tomando nota además del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN وإذ تحيط علما كذلك بتوافـــق آراء مونتيري الصـــادر عن المؤتمــــر الدولـــــي لتمويل التنمية ()،
    tomando nota además del informe titulado " Los países menos adelantados: informe de 2004 " , UN وإذ تحيط علما كذلك بالتقرير المتعلق بأقل البلدان نموا، لعام 2004()،
    tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 58/48, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 58/48()،
    tomando nota además del nuevo despliegue del ejército israelí desde seis ciudades de la Ribera Occidental, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعادة انتشار الجيش اﻹسرائيلي خارج ست مدن في الضفة الغربية،
    tomando nota además del informe del Secretario General con motivo de la Semana del DesarmeA/C.1/47/7. UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام بمناسبة اسبوع نزع السلاح)٣(،
    tomando nota además del informe presentado por el Secretario General con motivo de la Semana del DesarmeA/C.1/47/7. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام بمناسبة اسبوع نزع السلاح)١٠(،
    tomando nota además del llamamiento en favor de una cesación del fuego inmediata realizado por el Secretario General el 16 de marzo de 2011, UN وإذ يحيط علما كذلك بالنداء الذي وجّهه الأمين العام في 16 آذار/مارس 2011 من أجل وقف فوري لإطلاق النار،
    tomando nota además del establecimiento de la Comisión Pública Nacional para la investigación de las violaciones de los derechos humanos y la observancia de los derechos humanos en el Cáucaso septentrional (Comisión Krasheninnikov), UN وإذ تحيط علماً كذلك بإنشاء اللجنة الوطنية العامة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وضمان احترام حقوق الإنسان في منطقة شمال القوقاز (لجنة كراشيننكوف)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more