tomando nota del informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre la integración de los países con economías en transición en la economía mundial, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي، |
tomando nota del informe del Grupo de Trabajo interinstitucional de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام، |
tomando nota del informe del Director General que figura en el documento GC.8/13, | UN | " وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13، |
tomando nota del informe del Grupo ad hoc sobre conocimientos tradicionales y de las recomendaciones de la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología sobre el tema, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الفريق المخصص المعني بالمعارف التقليدية وبتوصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في هذا الموضوع، |
tomando nota del informe del experto independiente, Sr. Cherif Bassiouni, nombrado por la Comisión (E/CN.4/2000/62), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل، السيد شريف بسيوني، الذي عينته اللجنة (E/CN.4/2000/62)، |
tomando nota del informe del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, | UN | ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، |
tomando nota del informe del Secretario General, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام، |
tomando nota del informe del 16º período de sesiones de la Comisión y de la Reunión intergubernamental preparatoria de su 17º período de sesiones, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة عن دورتها السادسة عشرة وعن الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لدورتها السابعة عشرة، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre el seguimiento y la aplicación del Consenso de Monterrey y la Declaración de Doha sobre la financiación para el desarrollo, | UN | ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، |
tomando nota del informe del Secretario General, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre el temaA/48/514 y Add.1. | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن هذا البند)٢(، |
tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
tomando nota del informe del Comité Internacional de la Cruz Roja sobre las personas desaparecidas y sus familiares, de febrero de 2003, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير اللجنة الدولية للصليب الأحمر بشأن الأشخاص المفقودين وأسرهم الصادر في شباط/فبراير 2003، |
tomando nota del informe del Comité Internacional de la Cruz Roja sobre las personas desaparecidas y sus familiares, de febrero de 2003, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير اللجنة الدولية للصليب الأحمر بشأن الأشخاص المفقودين وأسرهم الصادر في شباط/فبراير 2003، |
tomando nota del informe del Secretario General (E/CN.4/1996/25), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير اﻷمين العام (E/CN.4/1996/25)، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre el conflicto, | UN | إذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن النزاع، |
relativas a la promoción de un nuevo orden humanitario internacional y de la cooperación internacional en la esfera humanitaria, tomando nota del informe del Secretario General A/53/486. | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥١/٧٤ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ والقرارات اﻷخرى ذات الصلة)٧١( المتعلقة بتعزيز إقامة النظام اﻹنساني الدولي الجديد وتعزيز التعاون الدولي في الميدان اﻹنساني، |
tomando nota del informe del Secretario General de la OCI que figura en el documento OIC/33-ICFM/2006/ORG/SG.REP.3, | UN | وبعد أن أخذ علما بتقرير الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي، الوارد في الوثيقة رقم OIC/33-ICFM/2006/ORG/SG.REP.3، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre la solidaridad islámica con los pueblos del Sahel (documento ICFM/30-2003/POL/SG.REP.14), | UN | وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام بشأن التضامن الإسلامي مع شعوب السهل الوثيقة رقم ICFM/30-2003/POL/SG-REP.15 : |
tomando nota del informe del Secretario General sobre la situación en Chipre, que figura en el documento ICFM/32-2005/POL/SG.REP.4, | UN | وبعد إطلاعه على تقرير الأمين العام حول الوضع في قبرص والمضمن في الوثيقة رقم OIC/ICFM-32/2005/POL/SG.REP.4: |
tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, | UN | إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وبالتوصيات الواردة فيه، |
tomando nota del informe del Grupo de Supervisión, presentado el 24 de abril de 2008 con arreglo al apartado i) del párrafo 3 de la resolución 1766 (2007) | UN | وإذ يحيط علما بالتقرير الذي قدمه فريق الرصد في 24 نيسان/أبريل 2008 عملا بأحكام الفقرة 3 (ط) من القرار 1766 (2007)( |
tomando nota del informe del Secretario General sobre la controversia de Jammu y Cachemira (documento ICFM/32-2005/POL/SG.REP.6), | UN | وإذ يأخذ علماً بتقرير الأمين العام حول نزاع جامو وكشمير: |
tomando nota del informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados en relación con el mejoramiento de la condición de la mujer en la SecretaríaA/48/513. | UN | وإذ تحيط علما بالتقرير المرحلي لﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)١٧(، |