En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم الامتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,484 toneladas PAO de metilcloroformo, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف قد أبلغ عن استهلاك قدره 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي توجبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
Chile había presentado sus datos sobre sustancias que agotan el ozono correspondientes al año 2006, en los que notificó un consumo de 4,5 toneladas PAO de metilcloroformo, lo que era coherente con su compromiso de reducir su consumo, contraído en la decisión XVII/29 para ese año. | UN | 85 - قدّمت شيلي بياناتها لعام 2006 عن المواد المستنفدة للأوزون، وأبلغت عن استهلاك قدره 4.5 أطنان بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل. وكانت هذه البيانات متسقة مع التزامها الوارد في المقرر 17/29 بشأن خفض استهلاكها في تلك السنة. |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 6,967 toneladas PAO de metilcloroformo y 274,302 toneladas PAO de metilbromuro y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de los artículos 2E y 2H del Protocolo de Montreal en ese año; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ عن استهلاك قدره 6967 طناً بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل و302 274 طن من بروميد الميثيل في 2003 فإنه كان في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء والمادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال في ذلك العام؛ |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,484 toneladas PAO de metilcloroformo, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فهو لم يتمثل لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
Guyana también había notificado un consumo de 0,085 toneladas PAO de metilcloroformo, lo cual representaba una desviación de la obligación contraída por la Parte de congelar su consumo al mismo nivel que el de su referencia, es decir cero, y era la primera vez que la Parte notificaba un consumo de metilcloroformo desde 1996. | UN | 113- وكانت غيانا قد أبلغت أيضاً عن استهلاك قدره 0.085 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل وهو ما يمثل انحرافاً عن التزام الطرف بتجميد استهلاكه عند مستوى خط أساسه وهو الصفر، وأول مرة تبلغ فيها غيانا عن أي استهلاك لكلوروفورم الميثيل منذ عام 1996. |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,600 toneladas PAO de metilcloroformo y en 2004 de 2,44 toneladas PAO de metilcloroformo, por lo que se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ عن استهلاك قدره 3.600 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003 واستهلاك قدره 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2004، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,600 toneladas PAO de metilcloroformo y en 2004 de 2,44 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ باستهلاك قدره 3.600 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003 واستهلاك قدره 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2004، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,600 toneladas PAO de metilcloroformo y en 2004 de 2,44 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ باستهلاك قدره 3.600 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003 واستهلاك قدره 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2004، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,600 toneladas PAO de metilcloroformo y en 2004 de 2,44 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ باستهلاك قدره 3.600 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003 واستهلاك قدره 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2004، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 6,967 toneladas PAO de metilcloroformo y de 274,302 toneladas PAO de metilbromuro, y un consumo de 262,776 toneladas PAO de metilbromuro en 2004, por lo que, en 2003, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal, y en 2003 y 2004 de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2H del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ عن استهلاك قدره 6.967 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل و274.302 طن من بروميد الميثيل في 2003 واستهلاك قدره 262.776 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2004، فإنه كان في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء والمادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال في عامي 2003 و2004؛ |
Por consiguiente, no se pudo confirmar la aplicación por la Parte de los compromisos que figuran en la decisión XVII/27, aunque la Parte había notificado a la Secretaría, en una carta de fecha 30 de mayo de 2007, de que había importado 0,5 toneladas PAO de metilcloroformo en 2006, lo que se ajustaría al compromiso de la Parte con arreglo a la decisión XVII/27 y hubiera representado el mismo nivel de consumo que en 2005. | UN | ولذا لا يمكن التثبت من تنفيذها لالتزامها الوارد في المقرر 17/27، على الرغم من أن الطرف أبلغ الأمانة في رسالة بتاريخ 30 أيار/مايو 2007 أنه قد استورد 0.5 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2006 مما يتطابق مع التزام الطرف الوارد في المقرر 17/27 ويمثل مستوى ثابتاً من الاستهلاك مقارنة بعام 2005. |
Chile ha presentado sus datos sobre sustancias que agotan el ozono correspondientes al año 2006, en los que notificó un consumo de 4,5 toneladas PAO de metilcloroformo, en consonancia con su compromiso de reducir su consumo, contraído en la decisión XVII/29 para ese año. | UN | 73 - قدّمت شيلي بياناتها لعام 2006 عن المواد المستنفدة للأوزون، وأبلغت عن استهلاك قدره 4.5 أطنان بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل. وكانت هذه البيانات متسقة مع التزامها الوارد في المقرر 17/29 بشأن خفض استهلاكها في تلك السنة. |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 6,967 toneladas PAO de metilcloroformo y de 262,302 toneladas PAO de metilbromuro, y un consumo de 262,776 toneladas PAO de metilbromuro en 2004 y, en consecuencia, en 2003 se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal, y en 2003 y 2004 de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2H del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ عن استهلاك قدره 6.967 طناً بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل و274.302 طن من بروميد الميثيل في 2003 واستهلاك قدره 262.776 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2004، فإنه كان في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء والمادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال في عامي 2003 و2004؛ |