Porque estamos involucrados con Torben. Él es el mayor donante de McClarenTruh. | Open Subtitles | (لأننا متورطون مع (توربون إنه أكبر ممول لموقع (حقائق مكلارين) |
Torben pudo haber filtrado su información personal, lo cual exoneraría a Channing. | Open Subtitles | ربما سرّب (توربون) معلوماتها الشخصية وهذا سيبريء (شانينج) من التهمة |
El hecho de que Torben estuviese comerciando con información privilegiada simultáneamente y un patrocinador de McClaren es terrible para el caso. | Open Subtitles | حقيقة كون (توربون) متعامل غير شرعي وفي نفس الوقت ممول لـ(مكلارين) مدمرة لقضيتها |
Mr. Torben Strand, Senior Manager, the Baltic and International Maritime Council (BIMCO) | UN | السيد توربن ستراند، كبير المديرون، المجلس الملاحي البلطيقي والدولي |
Torben Friis firmó una carta autorizándonos a vetar cualquier imagen grabada en casa de la primera ministra. | Open Subtitles | توربن اتفق معي ان احذف ما أشاء من البرنامج |
No tuve necesidad imperiosa de irritarte, Torben. | Open Subtitles | لاتوجد عندي الرغبة الجامحة لاغاظتك ياتوربن |
A su turno, Patty va a presionarte con lo de Torben y a intentar ponerte nervioso otra vez. | Open Subtitles | أثناء شهادتك، ستفتح (باتي) موضوع توربون) لتحاول إرباكك مجدداً) |
No sé en realidad cómo está involucrado en este caso, señor Torben... pero creo que el señor Simon sí lo sabe. | Open Subtitles | (لا أعلم مدى تورطك في الأمر، سيد (توربون ولكن أعتقد أن السيد (سايمون) يعرف |
¿Y qué le has contado a la señora Hewes sobre mí y el señor Torben? | Open Subtitles | وبما أخبرت السيدة (هيوز) عني وعن السيد (توربون)؟ |
¿Todavía estás pensando en eso de Torben? | Open Subtitles | (ألا زلت تفكر في موضوع (توربون |
Torben tenía mucho entusiasmo por la causa, y podía proveer un flujo muy saludable de dinero. | Open Subtitles | توربون) كان متحمساً للغاية بشأن) القضية وعرض توفير تمويل كبير |
Entonces, ¿David dijo que Torben era responsable de pasar la información ilegal? | Open Subtitles | (دايفيز) قال أن (توربون) مسؤول عن تمرير معلومات الأسهم الغير شرعية |
Torben me contrató un semestre como reemplazo por maternidad. | Open Subtitles | توربن استدعاني ل 6 شهر بدل المذيعة الحامل |
No se puede usar, pero Torben tendrá que admitir que es una buena historia. | Open Subtitles | لانستطيع استعمالها ولكن توربن سيقر بأنها خبر ممتاز |
Creo que Torben no quería mostrar ahora ese ángulo. | Open Subtitles | توقعت ان توربن لايريد استعمال الخبر الان |
Podrías perder el trabajo si Torben se enterara por otro lado. | Open Subtitles | قد تخسري وظيفتك لو عرف توربن عن علاقتك بشكل مختلف |
Torben pasará la nota del cerdo en lo de "Juul y Friis". | Open Subtitles | توربن يقول ان خبر الخنازير قد يتم نقاشه في برنامج يول وفريس |
Se lo dije a Torben, y ahora prácticamente nos quiere boicotear. | Open Subtitles | للتو أبلغت توربن الذي قطع الروابط معنا نتيجة قرار بيرغيت |
Torben Friis, ¿en qué situación la pone esto a Nyborg Birgitte? | Open Subtitles | كيف تتصرف بيرغيت نيبورغ الان ياتوربن فريس؟ |
Torben, ocho empleados presentaron una denuncia. | Open Subtitles | ثمانية من موظفينك اشتكوا الى الادارة ياتوربن |
Torben, los vas a volver a llamar. Diles que les devolveras la llamada. | Open Subtitles | اخبرهم انك ستعاود الاتصال ياتوربن |