Quiero tener mi tostador, mi televisor, mis neumáticos con bandas de acero. | Open Subtitles | دعوني أحصل على محمصة الخبز وتلفزيوني والراديوا الفولاذي الخاص بي |
Podría volver a casa y encontrarte follando con el tostador del pan. | Open Subtitles | وأخشى أن سأعود إلى المنزل يوم واحد وتجد لك الشد محمصة. |
Tu ponlos en el tostador, ¡tu cocínalos! | Open Subtitles | تضعه في محمصة الخبز الكهربائية فيُطهى |
Piensa en las tartaletas para el tostador. Vienen en paquetes de dos, | TED | فكروا في الحلويات المحمصة. إنها تأتي في حزم من اثنين، |
¿Quién fue el genio que puso el menú en el tostador caliente? | Open Subtitles | وهل يوجد شخص عاقل ينسى الورق في المحمصة الكهربائية؟ |
¿Cuándo hacen el amor, es Leila la tostada o el tostador? | Open Subtitles | عندما انتم يا شباب تريدون بعجز صنع الحب هل ليلى محمص الخبز ام الخبز المحمص؟ |
Mejor aún, cuando el primer ladrón lleva a empeñar las cosas de la señora radio despertador, TV, horno tostador. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك عندما أخذني الأول بالسيارة على المنزل حيث باعوا أغراض السيدة راديو، ساعة، تلفزيون، وفرن تحميص |
Sólo soy un tostador con aspiraciones. | Open Subtitles | لا عليك فقد أصبحت جهاز توستر جيد |
Creen que todo tiene alma, hasta un horno tostador. | Open Subtitles | يؤمنون أن لكل خلق روح، حتى محمصة الخبز الكهربائية |
Voy a esperar el tostador de Muhammad Ali. | Open Subtitles | أنا ستعمل الانتظار على الفرن محمصة محمد علي. |
Amigo, nadie sabe que estamos atrapados en este tostador. | Open Subtitles | صاحبي , لا أحد يعلم أننا إحتجزنا بداخل فرن محمصة |
Te puedo decir lo que no es. Yo también... no es un tostador. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك عن ماهو ليس هو انها ليست محمصة |
Osea, porqué querría una pop-tart vivir dentro de un tostador, rick? | Open Subtitles | اعني ، لماذا قد ترضى شطيرة ان تعيش داخل محمصة ، ،ريك؟ |
Licklider nos alienta, no a tomar un tostador y convertirlo en «Data», de «Star Trek», sino a tomar a un ser humano y hacerlo más capaz. | TED | يشجعنا ليكليدر ألا نأخذ محمصة ونجعلها بيانات من "ستار تريك" ولكن أن نأخذ إنسانا ونجعله أكثر كفاءة. |
Reparó la podadora, el tostador... cambió las baterías de los detectores de humo... y supimos que teníamos cuadro sobre cuadro en nuestro televisor. | Open Subtitles | كشفتأنهيحبتصليحالأشياء. صلحجزازةالعشب,المحمصة, وضعبطارياتفي كاشفاتالدخان, |
La única forma de regular la intensidad de nuestras luces es cuando apagamos el microondas y el tostador al mismo tiempo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي تنخفض فيها شدة إنارتنا عندما نشغل . الميكرويف و المحمصة في نفس الوقت |
Quiero ponerlo en mi tostador por la mañana. | Open Subtitles | أريدُ أن أضعه مع فطيرة السينابون المحمصة في الصباح |
Bueno... parece que el problema empezó con el tostador... así que quizás debas deshacerte de él. | Open Subtitles | يبدو لي أن المشكلة بدأت مع محمص الخبز ، ربما يجب عليك فقط ان تتخلص منه |
Nos estamos encargando de tu problema tostador. | Open Subtitles | سنتخلص من مشكلتك مع محمص الخبز |
Usó un horno tostador e incluso creó su propio mezclador de vórtice, con el manual de otro científico/hacedor. | TED | استخدم فرن تحميص الخبز حتى انه صنع الخلاط اللولبي الخاص به، بناء على درس من عالم/صانع اخر |
Es un tostador De donde lo sacaste | Open Subtitles | انه توستر _ من اين اتيت به؟ |
Tenía tres accesorios en la cocina... un tostador, un microondas, y un desazonador. | Open Subtitles | ..كان لديها ثلاث اجهزة في المطبخ ,المحمصه , الميكرويف و موقد للشواء |
Natalie, he tenido ese tostador por 27 años. | Open Subtitles | ناتالي، كان عندي تلك المحمّصة ل 27 سنة. |
El termostato perfecto. Ese es el tostador, el propagador y el rebanador todo en uno. | Open Subtitles | بهذا فإن التوستر و الموزع و قاطع الشرائح كلهم قد ضاعوا! |