total de las reservas mundiales comprobadas: 141,0 billones de metros cúbicos | UN | مجموع الاحتياطيات المثبتة في العالم: ١٤١,٠ تريليون متر مكعب |
total de las reservas y los recursos no utilizados acumulados | UN | مجموع الاحتياطيات والموارد غير المنفقة المتراكمة |
total de las reservas y los recursos no utilizados acumulados | UN | مجموع الاحتياطيات والموارد غير المنفقة المتراكمة |
Las reservas operacionales se incluyen en los estados financieros en el total de las reservas y saldos de los fondos; | UN | وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
Algunos miembros opinaban que también debería tenerse en cuenta el total de las reservas de divisas extranjeras como factor para determinar el citado ajuste. | UN | وشعر بعض الأعضاء أن مجموع احتياطيات العملة الأجنبية ينبغي أن يُؤخذ أيضا في الاعتبار كعامل لتحديد التسوية المتعلقة بعبء الديون. |
total de las reservas y los saldos de los fondos 3 605 8 767 113 331 30 178 79 121 69 990 | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، 31 كانون الأول/ديسمبر 605 3 767 8 331 113 178 30 121 79 990 69 |
total de las reservas y los saldos de los fondos 16 920 30 612 2 237 3 221 32 083 42 058 | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديــــق، 31 كانون 920 16 612 30 237 2 221 3 083 32 058 42 |
total de las reservas y los saldos de los fondos | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق 067 15 699 16 |
Concretamente, el PNUMA no tenía autoridad para utilizar el total de las reservas y los saldos de los fondos de acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. | UN | وعلى وجه الخصوص، ليس للبرنامج سلطة استخدام مجموع الاحتياطيات وأرصدة صناديق الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
total de las reservas y saldos de los fondos | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق 562 225 577 982 4 444 464 4 686 006 77 126 324 899 |
El total del pasivo y el total de las reservas y los saldos de los fondos ascendían a 24,49 millones y 357,59 millones de dólares respectivamente. | UN | وبلغ مجموع الخصوم 24.49 مليون دولار، كما بلغ مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق مبلغ 357.59 مليون دولار. |
total de las reservas y los saldos de los fondos | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
total de las reservas Y SALDO DE LOS FONDOS | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
total de las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
total de las reservas y los saldos de los fondos | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
MONTO total de las reservas Y DE LOS SALDOS DE LOS FONDOS | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
total de las reservas y los saldos de fondos | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Las reservas operacionales se incluyen en los estados financieros en el total de las reservas y saldos de los fondos; | UN | وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
i) Las reservas operacionales y de otro tipo se incluyen en los estados financieros en el total de las reservas y saldos de fondos; | UN | ' 1` تُدرج احتياطيات التشغيل وغير ذلك من أنواع الاحتياطيات في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المدرجة في البيانات المالية؛ |
Los aproximadamente 145 países restantes controlaban una proporción muy pequeña del total de las reservas mundiales y tenían poco acceso a financiación internacional privada. | UN | أما البلدان المتبقية، ويزيد عددها عن ١٤٥ بلدا، فلا تملك سوى حصة ضئيلة للغاية من مجموع احتياطيات العالم وليس لديها سوى إمكانية محدودة للحصول على التمويل الدولي الخاص. |
Monto total de las reservas y saldo de recursos no utilizados | UN | مجموع الاحتياطي ورصيد الموارد غير المنفقة |
total de las reservas y los saldos de los fondos | UN | مجموع أرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق |
El total de las reservas y los saldos del Fondo para Programas Suplementarios en 2006 fue de 55,4 millones de dólares, en comparación con 58,7 millones de dólares en 2005. | UN | 20 - بلغت احتياطيات وأرصدة صندوق البرامج التكميلية لعام 2006 55.4 مليون دولار مقابل 58.7 مليون دولار في عام 2005. |
total de las reservas y saldos de los fondos | UN | مجموع أرصدة الاحتياطيات والصناديق |