"trabajas en" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعمل في
        
    • تعملين في
        
    • تعمل على
        
    • تعمل فى
        
    • تعملين على
        
    • تَعْملُ في
        
    • عملت في
        
    • أنتِ تعملين
        
    • تعملي في
        
    • تعملين فى
        
    • تعملُ في
        
    • تعلمين في
        
    • ناضل المرء
        
    • أنت تعملين
        
    • وتعمل في
        
    Sabemos que trabajas en una prisión de máxima seguridad. A 300 metros bajo tierra. Open Subtitles كلنا يعرف انك تعمل في سجن سوبرماكس أسفل فلورنس بـ الف قدم
    Si trabajas en una oficina y te quedas dormido en tu escritorio, no pasa nada. Open Subtitles كنت تعمل في مكتب وتجنبي قبالة في مكتبك يوم واحد، لا صفقة كبيرة.
    La que usas para escuchar tus CD cuando pintas o trabajas en el jardín. Open Subtitles ذلك الشيء الذي تشغل عليه الأسطوانات عندما ترسم أو تعمل في الفناء
    trabajas en el hospital Baragwanath, eres Ia primera trabajadora social negra que han tenido y eres la chica más hermosa que haya visto en mi vida. Open Subtitles أنت تعملين في مستشفى وأنت أول عاملة اجتماعية سوداء تعمل لديهم من أيّ وقت مضى وأنت أجمل فتاة قد رأيتها في حياتي
    Sé que no trabajas en Random House en Nueva York. Open Subtitles أنت لا تعملين في راندوم هاوس في نيويورك لقد تحدثت إليهم
    Soy alguien que prueba. Creo que se necesitan datos, información, porque trabajas en algo, que crees que funciona, y te das cuenta de que en realidad no sirve. TED أنا شخص براغماتيّ. أعتقد أنّنا بحاجة لبيانات، و معلومات، لأنّك قد تعمل على ئيء، وتظنّ أنّه ناجح، لكن تكتشف فيما بعد أنّه غير ناجح.
    Y dices que trabajas en educación, puedes ver que se ponen pálidos. TED وقلت أنك تعمل في التعليم، يمكنك أن ترى الدم يهرب من وجوههم.
    Porque trabajas en el cine... y en las películas, los ladrones no pueden ser héroes, ¿verdad? Open Subtitles لأنك تعمل في السينما وفي السينما لا يمكن أن يكون اللصوص أبطال، أليس كذلك؟
    Vos trabajas en el lote de arboles de navidad, durante el día, No? Open Subtitles رأيتك تعمل في متجر بيع أشجار الميلاد في النهار, صحيح؟
    Esa es la razón por la que trabajas en una tiendita de mierda... en vez de tener un trabajo firme. Open Subtitles لهذا السبب وضعت مٌحاسب في متجر محلّي بدل ان تعمل في وظيفة ثابته
    Ahora, alquilar videos, eso es gratuito sin mencionar ilógico, siendo que trabajas en una tienda de videos. Open Subtitles الآن, تأجير الأفلام ذلك حق لا مبرر له ناهيك عن عدم المنطقيه كونك تعمل في متجر الافلام
    ¡Cristo, trabajas en una tienda, Dante, y mal, debería agregar! Open Subtitles بحق المسيح, انت تعمل في متجر مريح, يا دانتي وبشكل سيء, ممكن ان اضيف باني
    ¿Trabajas en Bloomingdale's? Mamá lo llama "Bloomies". Open Subtitles إذن انت تعملين في بلومنجدايل امي تسميه بلوميز
    Ya que trabajas en Ralph Lauren, ¿me consigues camisas? Open Subtitles بما انك تعملين في رالف لورين هل يمكنك الحصول على بعض القمصان لي؟
    trabajas en el edificio o vienes de la fiesta? Open Subtitles هل تعملين في المبني , ام انتي من العامه ؟
    trabajas en Hybra Tech, ¿no es cierto? Open Subtitles كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟
    Mira, tú trabajas en Washington y yo en Hollywood pero tendrás que creerme, Open Subtitles انت تعملين في واشنطن وأنا أعمل في هوليوود، ولكن يجب عليك أن تصدقيني
    Bueno, ya sabes qué frustrante es cuando trabajas en una investigación. Open Subtitles حسناً. أنت تعلم كم تكون مُحبطاً عندما تعمل على أحد البحوث
    ¿Aún no le has dicho que trabajas en esto? Open Subtitles انت لم تخبرها انك تعمل على هذا, أليس كذلك؟
    Si no puedes soportar el olor a basura, ¿por qué trabajas en el negocio de la basura? Open Subtitles اذا كنت لا تتحمل رائحه القمامه لماذا تعمل فى جمعها؟
    trabajas en un trabajo practico desde hace 4 años? Open Subtitles اربعة سنوات؟ تعملين على تلك الاطروحه 4سنوات؟
    Quizas no deberias usar un tono tan altanero... cuando anuncies al mundo que trabajas en un hotel. Open Subtitles لأنك لايمكنك أن تقولى تماماً بمثل هذه النغمةِ المتغطرسةِ عندما تُعلنُى إلى العالمِ بأنّك تَعْملُ في فندق
    Y pensar que trabajas en la administración alemana. Open Subtitles هل تعتقد أنّك إذا عملت في الإدارة الألمانية
    trabajas en el laboratorio en el grupo de limpieza. Open Subtitles أنتِ تعملين بمختبر وحدتنا ضمن طاقم التنظيف
    ¿Trabajas en un lavadero de coches en esta dimensión? Open Subtitles هل تعملي في غسيل السيارات في هذا البعد ؟
    ¿Cuánto hace que trabajas en el supermercado? Open Subtitles إذن منذ متى وأنت تعملين فى السوق المركزى ؟
    Tú, como trabajas en el hospital, vendes fármacos. Open Subtitles أنت، لأنكَ تعملُ في مشفى السِجن أنتَ تبيع الأدوية
    trabajas en asuntos del Gobierno... y en una compañía de comunicaciones. Open Subtitles تعلمين في قضايا الحكومة، ونقل المعلومات.
    Funciona si trabajas en ello, ¿verdad? Muy bien, te veré luego. Open Subtitles إذا ناضل المرء سينجح حسناً، إلى اللقاء
    Y ahora vives y trabajas en Brooklyn. Bienvenido de vuelta. Open Subtitles والآن تعيش وتعمل في بروكلين أهلاً بك مجدداً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more