Ellos quieren que trabajes más horas, pero en lugar de eso yo propuse... que ahora visites a la gente dos veces al día. | Open Subtitles | أنهم يريدونك أن تعملي ساعات إضافيه، لكن بدلاً مِن ذلك الذي أقترحته بأنك فقط تزورين الناس مرتين في اليوم الأن. |
Entonces necesito que trabajes este caso no que busques fallos en un caso resuelto de hace tres años. | Open Subtitles | إذاً أريدكِ أن تعملي في هذه القضية لا أن تفكيكي قضية محلولة منذ ثلاث سنوات |
Quiero que trabajes para mí. ¿Por qué perder tiempo en esta charla innecesaria? | Open Subtitles | أريدك أن تعملي لدي لماذا نضيّع الوقت على هذا الكلام الغير ضروري؟ |
Respecto al castigo, debería durar por el tiempo que trabajes en esa hacienda. | Open Subtitles | اعتقد ان ذلك سوف يمتد طالما انكِ تعملين في المزرعة تلك |
Quizás no nos tome una hora. No puedo creer que hayas hecho este sándwich. Me encanta que no trabajes, podrías ser mi esposa. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلت هذا أحبكِ و أنتِ لا تعملين |
Necesitaré que trabajes en esa historia del mariscal de campo loco. | Open Subtitles | إسمعي أريد أن تعملي على قصة لاعب الوسط المجنون |
Hola, ese es el sitio en el que quiero que trabajes. | Open Subtitles | مرحباً هذه المساحة التي اريدك أن تعملي بها. |
Quiero que trabajes más, más tiempo de noche. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعملي أكثر من ذلك لفترة أطول، أمسيات |
Ve a casa. Quiero que trabajes en el artículo. | Open Subtitles | إذهبي للمنزل ، أريدكِ أن تعملي على تلك المقالة |
Nos gustaria que cogieras una delantera y trabajes con el arquitecto. | Open Subtitles | نود منكِ ان تقدمي تصوراً مبدئياً وان تعملي مع المهندس المعماري |
¿Y si tu jefe quiere que trabajes todo el tiempo? | Open Subtitles | و لكن ماذا اذا أراد رئيسكِ بأن تعملي لساعات أطول؟ |
Tu hijo necesita que trabajes, que trabajes muy duro. | Open Subtitles | ابنك يريدك أن تعملي و يريدك أن تعملي بجد |
Te voy a pedir que trabajes con la co-estrella de Olivia. | Open Subtitles | أريدك أن تعملي مع البطلة المساعدة لأوليفيا |
A menos que lo robes o trabajes, calculo que sí. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ تسرقين أو تعملين أنا متأكد أنّه يكلّف |
solo es un trabajo. ruim. no uno bueno , pero para que trabajes unas horas.. | Open Subtitles | إنه عمل فقط إنه عمل سيء ربما تعملين لبضعة ساعات |
Sí, y soy más feliz de que trabajes para mí. | Open Subtitles | صحيح، وانا اكثر سعادة لكونك تعملين لأجلي |
Tal vez no trabajes para el cielo, pero hay algo que no estás diciéndome. | Open Subtitles | ربما لا تعملين مع جنود السماء لكن ثمّة أمر تخفينه عنّي |
O irte a la gasolinera en la que trabajes. | Open Subtitles | و ذلك نزولاً إلى محطة الوقود التي تعملين بها |
Uh, entre tú y yo, a algunos del equipo les preocupa que trabajes con nosotros. | Open Subtitles | , فيما بيني و بينكِ الموظفون هنا قلقون من عملكِ هنا |
Necesito que trabajes un poco más duro. Tienes que aprender este ataque, hijo. | Open Subtitles | أحتاجك أن تعمل أكثر قليلا يجب أن تتعلم هذا الهجوم بُنَيّ |
Está bien, papá. No trabajes demasiado. | Open Subtitles | حسناً ، يا والدى ، لا تجهد نفسك كثيراً بالعمل يا رجل |
No trabajes demasiado, tirador. Tal vez te obligue a que bebas. | Open Subtitles | لا ترهق نفسك كثيرا أيها الرامى ربما يؤدى بك ذلك إلى الشراب |
Si te lo estás preguntando, te estoy intentando reclutar para que vengas y trabajes para mí. | Open Subtitles | إن كُنتي تتسألين، أنا أستقطبك لتعملي لدي |