"trabajo y asuntos sociales" - Translation from Spanish to Arabic

    • العمل والشؤون الاجتماعية
        
    • الشؤون الاجتماعية والعمل
        
    • والعمل والشؤون الاجتماعية
        
    • للعمل والشؤون اﻻجتماعية
        
    Excelentísimo Señor Yigal Ben-Shalom, Director General del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de Israel. UN سعادة السيد إيغال بن شالوم، المدير العام لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إسرائيل.
    Excelentísimo Señor Jiri Rusnok, Viceministro de Trabajo y Asuntos Sociales de la República Checa. UN سعادة السيد جيري روسنوك، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية.
    Excelentísimo Señor Jiri Rusnok, Viceministro de Trabajo y Asuntos Sociales de la República Checa. UN سعادة السيد جيري روسنوك، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية.
    Muchos no judíos pasaron a instituciones a cargo del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. UN فقد انتقل كثير من غير اليهود إلى مؤسسات تابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    El visado para clérigos está sujeto a las normas del Ministerio del Interior y del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. UN ويخضع إعطاء تأشيرة الدخول لرجال الدين لشروط وزارة الداخلية ووزارة الشؤون الاجتماعية والعمل.
    Alemania: Ministerio de Asuntos de la Mujer, Trabajo y Asuntos Sociales de Hesse UN ألمانيا: وزارة شؤون المرأة والعمل والشؤون الاجتماعية في مقاطعة هسّه
    Excelentísimo Señor Roberto Maroni, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Italia UN سعادة السيد روبروت ماروني، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إيطاليا
    Excelentísimo Señor Roberto Maroni, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Italia UN معالي السيد روبرتو ماروني، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إيطاليا
    Las estadísticas del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales para 2003 señalan que: UN ويتبيِّن من إحصاءات وزارة العمل والشؤون الاجتماعية لعام 2003 ما يلي:
    Asesora de la Oficina de Asuntos de la Mujer del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. UN مستشارة لمكتب شؤون المرأة بوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Ministro del Trabajo y Asuntos Sociales del Estado de Bahrein UN وزير العمل والشؤون الاجتماعية في دولة البحرين
    Cuatro centros de formación profesional del Ministerio del Trabajo y Asuntos Sociales sufrieron graves daños en Basora, Ta ' mim, Arbil y Najaf. UN فقد تضررت بشكل كبير أربعة مراكز للتدريب المهني تابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في البصرة، التاميم، أربيل، النجف.
    Tiene otro estudio actualmente en curso en colaboración con el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. UN وقالت إن هذه الرابطة لديها دراسة أخرى قيد اﻹعداد بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Sr. Omer Hujdur - Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales UN السيد عمر حوجدور وزير العمل والشؤون الاجتماعية
    El Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales respalda a estas asociaciones, que trabajan en el plano local, y destina a ellas aproximadamente 47 millones de riyals anuales. UN وذكر أن وزارة العمل والشؤون الاجتماعية تشجع هذه المؤسسات التي تعمل على الصعيد المحلي وتدفع لها إعانات سنوية تناهز قيمتها ٤٧ مليون ريال.
    Jefe del Departamento de Asuntos de la Infancia, la Juventud y la Familia, Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. UN رئيس إدارة شؤون اﻷطفال والشباب واﻷسرة في وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Deben obtener un permiso del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, que los supervisa. UN ويشترط عليها الحصول على تصريح من وزير العمل والشؤون الاجتماعية الذي يشرف عليها.
    iii) Formación profesional para adultos y jóvenes patrocinada por el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales UN ' ٣ ' التدريب المهني للكهول والشبان الذي ترعاه وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    Fuente: Israel,Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, Dirección de Formación Profesional. UN المصدر: شعبة التدريب المهني التابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إسرائيل.
    313. El Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales ha adoptado las siguientes medidas para eliminar los obstáculos materiales y sociales al matrimonio: UN 313-وقد اتخذت وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل الإجراءات التالية لإزالة العقبات المادية والاجتماعية الخاصة بالزواج.
    El grupo está integrado por representantes de la policía y los Ministerios de Justicia, Salud, Trabajo y Asuntos Sociales, jueces y abogados. UN ويتألف الفريق من ممثلي الشرطة ووزارات العدل والصحة والعمل والشؤون الاجتماعية ومن القضاة والمحامين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more