"trabajo y calendario" - Translation from Spanish to Arabic

    • عملها وجدولها الزمني
        
    • العمل والجدول الزمني
        
    • العمل وتحديد الجدول الزمني
        
    • برنامج عملها وجدول
        
    • العمل وجدول
        
    • وجدولها الزمني الأوليين
        
    • عملها والجدول الزمني
        
    • اللجنة وجدولها الزمني
        
    • العمل المقترح والجدول الزمني
        
    La Comisión aprueba su proyecto de programa de trabajo y calendario provisionales para el siguiente período de sesiones. UN واعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة المقبلة.
    La Comisión aprueba su programa de trabajo y calendario, que figuran en el documento A/64/399, en su forma oralmente revisada. UN واعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني الواردين في الوثيقة A/64/399، بصيغتهما المنقّحة شفوياً.
    En esa misma sesión, la Comisión aprobó su programa de trabajo y calendario provisionales para 2015, que figuran en el anexo del presente informe. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين لعام 2015 المرفقين بهذا التقرير.
    Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo y calendario provisionales UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين
    A/C.1/51/3 - Programa de trabajo y calendario UN A/C.1/51/3 - برنامج العمل والجدول الزمني
    La Comisión aprueba su programa de trabajo y calendario provisionales para su próximo período de sesiones, que figura en el documento A/C.1/69/CRP.5. UN وأقرت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة القادمة على نحو ما وردا في الوثيقة A/C.1/69/CRP.5.
    La Primera Comisión celebrará una consulta oficiosa el miércoles 25 de septiembre de 2002 a las 10.00 horas en la Sala 4 para examinar de manera oficiosa su programa provisional de trabajo y calendario (A/C.1/57/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلسة مشاورات غير رسمية يوم الأربعاء، 25 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، بغية النظر بصورة غير رسمية في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين (A/C.1/57/CRP.1).
    La Primera Comisión también celebrará su primera reunión de organización el viernes 27 de septiembre a las 10.00 horas en la Sala 4 para elegir a sus Vicepresidentes y al Relator y examinar su programa provisional de trabajo y calendario. UN وتعقد اللجنة أيضا جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، لانتخاب نواب رئيس اللجنة ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين.
    La Primera Comisión celebrará consultas oficiosas el jueves 18 de septiembre de 2003 a las 10.00 horas en la Sala 4, a fin de examinar su proyecto de programa de trabajo y calendario contenidos en el documento A/C.1/58/CRP.1. UN ستعقد اللجنة الأولى مشاورة غير رسمية يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لتنظر بشكل غير رسمي في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1.
    La Comisión también celebrará su primera sesión de organización el jueves 29 de septiembre de 2003 a las 10.00 horas en la Sala 4, a fin de elegir sus Vicepresidentes y su Relator y examinar y aprobar el proyecto de programa de trabajo y calendario. UN كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó su proyecto de programa de trabajo y calendario para 2014, que figura en el anexo del presente informe1. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين لعام 2014، والمرفقين بهذا التقرير().
    La Comisión aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario para el sexagésimo noveno período de sesiones (2014), que figura en el documento A/C.1/68/CRP.5. UN واعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني للدورة التاسعة والستين (2014)، على نحو ما وردا في الوثيقة A/C.1/68/CRP5.
    En esa misma sesión, la Comisión aprobó su programa de trabajo y calendario provisionales para 2015, que figuran en el anexo del presente informe. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين لعام 2015 المرفقين بهذا التقرير().
    El Presidente informa a la Comisión de que, de conformidad con su programa de trabajo y calendario, el siguiente tema que se examinará será el tema 86 del programa (efectos de las radiaciones atómicas). UN أبلغ الرئيس اللجنـــة أن البنــد التالي الذي ستنظر فيه اللجنة وفقا لبرنامج عملها وجدولها الزمني هو البند ٨٦ )آثار اﻹشعاع الذري(.
    A/C.1/53/2 – Programa de trabajo y calendario UN A/C.1/53/2 - برنامج العمل والجدول الزمني
    Anexo II PLAN DE trabajo y calendario PARA LA PREPARACIÓN DE LOS INFORMES UN خطة العمل والجدول الزمني لإعداد التقارير الوطنية ولعملية الجمع والتأليف
    A/C.1/57/2 - Programa de trabajo y calendario UN A/C.1/57/2 - برنامج العمل والجدول الزمني
    A/C.1/58/2 - Programa de trabajo y calendario UN A/C.1/58/2 - برنامج العمل والجدول الزمني
    A/C.1/59/2 - Programa de trabajo y calendario UN A/C.1/59/2 - برنامج العمل والجدول الزمني
    PLAN DE trabajo y calendario DE LOS FUTUROS UN خطة العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة
    El lunes 29 de septiembre de 2003, a las 10.00 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 4 su primera sesión de organización para elegir a sus Vicepresidentes y a su Relator y examinar y aprobar su programa de trabajo y calendario (A/C.1/58/CRP.1/Rev.1). UN ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدول أعمالها واعتمادهما (A/C.1/58/CRP.1/Rev.1).
    Programa de trabajo y calendario de reuniones para el bienio 2005-2006 UN رابعا - برنامج العمل وجدول الاجتماعات لفترة السنتين 2005-2006
    La Comisión aprueba su programa de trabajo y calendario, que figuran en el documento A/C.1/59/CRP.1. UN واعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/59/CRP.1.
    El proyecto de programa de trabajo y calendario de la Comisión figura en el documento A/64/414. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترَحَين في الوثيقة A/64/414.
    Mi delegación desea expresar su apoyo a la propuesta de programa de trabajo y calendario que nos ha presentado el Presidente. UN ويود وفدي أن يعرب عن تأييده لبرنامج العمل المقترح والجدول الزمني الذي قدمه الرئيس لكي ننظر فيهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more