| La sombra de Roma es vasta. Y tú, tracio, morirás debajo de ella. | Open Subtitles | روما تُظل هذا العالم و أنت أيها الثراسي ستلقى حتفك تحت ظلها |
| Cada día que ese tracio vive, temo que su maldición se vuelva nuestra. | Open Subtitles | كل يوم يعيشه ذلك الثراسي أخشى أن تصبح لعنته ملازمة لنا نحن |
| Cuando hayas matado al último de estos mierdas vestidos como compatriotas tuyos, que quedará del tracio que dentro de ti muere con ellos. | Open Subtitles | عندما تقتل آخر هؤلاء الحثالة المتمثلين برجال بلدك، ما تبقى من الثراسي بداخلك يموت معهم. |
| Tú sobreviviste a tu ejecución, tracio. En estas mismas arenas. | Open Subtitles | لقد نجوت من إعدامك أيها الثراسي على نفس هذه الرمال |
| - No es más que un perro tracio. | Open Subtitles | -إنه ليس سوى كلب ثراسي |
| Pronto tomarás el manto de campeón de ese puto tracio. | Open Subtitles | قريباً سوف تستحوذ على عباءة البطل من ذلك الثراسي اللعين |
| Convoca al tracio a la villa, con el resto de tus hombres. | Open Subtitles | استدعِ الثراسي إلى القصر بجانب جميع رجالك |
| Quisiera una demostración de los otros trucos que este tracio haya aprendido. | Open Subtitles | وأرغب بعرض لحيل أخرى تثبت أن الثراسي تعلم |
| Si el tracio se escapa más allá de la montaña, la carga de la derrota recaerá sobre nuestros hombros. | Open Subtitles | إن فر الثراسي عن طريق الجبال، فحن من سنتحمل عبء الهزيمة على أكتافنا |
| Ve que los esfuerzos se dupliquen. Empujaré al tracio al campo de batalla en la oportunidad más cercana. | Open Subtitles | اجعلهم يضاعفوا جهودهم، أود الهجوم على الثراسي في ساحة المعركة في أقرب فرصة |
| - El tracio es impredecible. | Open Subtitles | من الصعب التنبؤ بأفعال الثراسي |
| ¿Tienes una mujer, tracio? | Open Subtitles | لديك إمرأةٌ أيها الثراسي أليس كذلك ؟ |
| El tracio es impredecible. | Open Subtitles | الثراسي لا يمكن التنبؤ بأفعاله |
| A la multitud le gusta nuestro tracio, ¿no? | Open Subtitles | الحشد أعجبه الثراسي, أليس كذلك؟ |
| El tracio todavía no ha aguantado un combate como gladiador. | Open Subtitles | الثراسي لم يقف في مباراة واحدة كـمجالد |
| Despachar al tracio me trae alivio. | Open Subtitles | ابعاد الثراسي يجلب لي الراحة |
| A tu chico le gusta el tracio, ¿no? | Open Subtitles | فتاك يرفه عن الثراسي, أليس كذلك؟ |
| - La esposa del tracio se acerca. - ¿Cómo esto es causa de alegría? | Open Subtitles | -زوجة الثراسي تقترب كيف يكون هذا مدعاة للابتهاج؟ |
| ¿El tracio debe aparecer en todos los primus? | Open Subtitles | أيجب أن يظهر الثراسي في كل أحداث "البريموس"؟ |
| Soy un tracio. | Open Subtitles | أنا ثراسي |
| Mi tracio ayudará y, por supuesto, Atenea puede ser muy persuasivo. | Open Subtitles | لكن الأسير "الثريشي" سيبهره و بالطبع "باثيني" قد تقنعه تماما |